Welcome, Khách Viếng Thăm.

Nếu đây là lần đầu bạn ghé thăm diễn đàn, xin mời bạn xem phần Hướng dẫn đọc và xem eBook. Hoặc bạn cũng có thể ghi danh để theo dõi và tham gia thảo luận cùng chúng tôi.

Trả lời
Old 04-03-2012, 03:35 PM   #1
Kevin.Ha
Thành viên mới
 
Tham gia ngày: Mar 2009
Bài gởi: 22
Xin cảm ơn: 2
Được cảm ơn 356 lần trong 19 bài
Default L'Insoutenable Légèreté De L'Être - Milan Kundera

L'Insoutenable Légèreté De L'Être
Milan Kundera



Résumé de "L'Insoutenable Légèreté De L'Etre"

Plus que les autres romans de Kundera, celui-ci est un roman d'amour. Tereza est jalouse. Sa jalousie, domptée le jour, se réveille la nuit, déguisée en rêves qui sont en fait des poèmes sur la mort. Sur son long chemin, la jeune femme est accompagnée de son mari, Tomas, mi-don Juan, mi-Tristan, déchiré entre son amour pour elle et ses tentations libertines insurmontables.

Le destin de Sabina, une des maîtresses de Tomas, étend le tissu du roman au monde entier. Intelligente, asentimentale, elle quitte Franz, son grand amour genevois, et court après sa liberté, d'Europe en Amérique, pour ne trouver à la fin que « l'insoutenable légèreté de l'être ».

En effet, quelle qualité - de la gravité ou de la légèreté - correspond le mieux à la condition humaine ? Et où s'arrête le sérieux pour céder la place au frivole, et réciproquement ? Avec son art du paradoxe, Kundera pose ces questions à travers un texte composé à partir de quelques données simples mais qui s'enrichissent constamment de nouvelles nuances, dans un jeu de variations où s'unissent récit, rêve et réflexion, prose et poésie, histoire récente et ancienne. Jamais, peut-être, chez Kundera, la gravité et la désinvolture n'ont été unies comme dans ce texte. La mort elle- même a ici un visage double : celui d'une douce tristesse onirique et celui d'une cruelle farce noire.

Car ce roman est aussi une méditation sur la mort : celle des individus mais, en outre, celle, possible, de notre vieille Europe.

[Chỉ có thành viên đã kích hoạt và đăng nhập mới thấy được liên kết. ]

Bản tiếng Việt do Trịnh Y Thư dịch: Đời nhẹ khôn kham.

PDF xem ở đây: [Chỉ có thành viên đã kích hoạt và đăng nhập mới thấy được liên kết. ]
PRC xem ở đây: [Chỉ có thành viên đã kích hoạt và đăng nhập mới thấy được liên kết. ]

Mến tặng Mọd Cô Nương cayphong.

Kevin Ha.

thay đổi nội dung bởi: Kevin.Ha, 04-03-2012 lúc 03:40 PM
Kevin.Ha vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
Hiện/Ẩn danh sách thành viên đã cám ơn

Trả lời

Bookmarks

Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ GMT. Giờ hiện tại là 02:27 AM.



vBulletin Optimisation by vB Optimise.