Welcome, Khách Viếng Thăm.

Nếu đây là lần đầu bạn ghé thăm diễn đàn, xin mời bạn xem phần Hướng dẫn đọc và xem eBook. Hoặc bạn cũng có thể ghi danh để theo dõi và tham gia thảo luận cùng chúng tôi.

Tủ sách do Thành viên tự sáng tác Các sách do các thành viên TVE (e-Thuvien.com) sáng tác.

Trả lời
Old 08-07-2012, 05:59 PM   #11
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Talking Chương 9: Xin hỏi, đây là?

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 9: Xin hỏi, đây là?



Một cái đầu ngẩn lên, lấp ló sau bụi cây. Alex đã nghe ai đó gào lên tên mình nên cô liền xuất hiện, bàn tay theo thói quen vẫy vẫy. Bên cạnh con ngựa trắng là một quý ông lịch lãm trong bộ vest đen. Mái tóc nâu buộc thành đuôi phía sau ót, hàm râu quai nón đã được cắt sát rạt nhưng vẫn che khuất đi hầu hết nét mặt của anh ta. Chiếc nón cao đội trên đầu đúng kiểu một vị Bá tước quyền uy nhất. Alex giật mình vì sự xuất hiện đột ngột này. “Điều gì đã lôi anh ta khỏi cái tổ của mình vậy nhỉ?”

Patrick nhận ra ngay cái đầu tóc đỏ quăn xù vừa đi ra khỏi bụi cây. Trên váy cô ta dính thứ màu đỏ gì đó trông thật đáng sợ. “Đáng ghét, không phải cô ta bị thương rồi chứ?” Anh nhanh chóng bước về phía cô gái. Alex cũng ngay lập tức chạy về phía anh ta, mừng rỡ như một chú chó con gặp chủ.
- Ngài Bá tước, ngài Bá tước!
Cô ta vừa chạy vừa vẫy tay, đôi mắt xanh lấp lánh như mặt biển. Tay còn lại Alex vẫn còn nâng váy để giữ lấy mớ quả chín, cho nên đáng điệu của cô nhìn có vẻ chật vật vô cùng.
- Làm sao vậy, bị thương hả? – Giọng nói lo lắng vang lên.
Cô gái say mê nhìn anh như thấy được một kỳ quan còn sống. Cô nhoẻn miệng cười, lắc lắc cái đầu như một đứa trẻ.
- Dâu tây! – Cô mở váy ra, khoe mớ chiến tích là một đống dâu tây chín mọng.
Patrick sững sờ không nói nên lời. Anh như chết đứng giữa không gian. Bao nhiêu lo lắng, sợ hãi đều bay biến đi hết. Cơn đau co rút ở đầu gối bây giờ mới phát tác, chân anh run rẫy và ngay lập tức khuỵ xuống. Alex sợ hãi chụp lấy nhưng không thể nào kéo lên kịp. Anh ta sụp xuống đất nhanh như tuyết lở vậy.

Alex ngồi xuống bên cạnh Patrick lo lắng nhìn anh. Gương mặt nhăn nhó khổ sở đó khiến cô cảm thấy đau lòng quá mức. Anh ta dùng tay nện ầm ầm vào đầu gối mình, tức tối với cơn đau nhức từ sâu thẳm bên trong. Alex biết vết thương trên đầu gối của anh vẫn chưa bình phục hoàn toàn. Cô giận dữ vì không hiểu tại sao Patrick lại chạy ra đây làm gì. Bất chấp một phút trước cô đã vô cùng mừng rỡ khi nhìn thấy bóng dáng quý ông đứng bên con ngựa trắng.

Patrick cảm nhận cái nón cao của mình bị người khác gỡ ra, lọn tóc mái của anh rơi xuống che khuất một bên mắt. Alex đổ hết mớ quả chín đầy nước vào cái nón đắt tiền, cứ như thể nó được sinh ra để đựng hoa quả vậy. Cô gỡ bàn tay thô bạo của Patrick ra rồi từ từ đấm nhẹ nhẹ lên chân anh, thỉnh thoảng xoa bóp cho những cơ bắp co rút được giãn ra hết. Quả nhiên lời dặn dò của bác sĩ Robert hoàn toàn hiệu nghiệm, động tác đấm bóp này ngay lập tức khiến cơn đau dịu xuống. Alex hài lòng khi nghe nhịp thở của Patrick không còn dồn dập gấp gáp nữa. Cô liếc nhìn mặt anh, ngạc nhiên vì Patrick cũng đang đưa mắt nhìn mình.
- Vì sao ngài đi ra đây? – Cô bẽn lẽn cúi xuống, không dám nhìn vào đôi mắt xám tro đầy bí ẩn.
- Đi tìm cô. – Bỗng chốc giọng dịu dàng bị đổi bằng một thái độ kênh kiệu không chịu nổi. - Tại sao đã gần tới giờ ăn trưa cô vẫn chưa mang đồ ăn lên?
Alex tức cành hông. Chỉ một việc đơn giản như vậy mà làm rối rít lên cả, lại còn gào thét tên cô nghe thiết tha đến thế. Là vì tìm người mang đồ ăn lên phòng thôi sao? Vậy mà trong một chốc lát nào đó cô đã cảm động, cho rằng có người đang lo lắng tìm mình. Thì ra chỉ là một cơn ích kỷ bộc phát của ông chủ hung dữ mà thôi. Cô ngưng tay không xoa bóp nữa, lạnh mặt hỏi.
- Thưa ngài, vậy bây giờ chúng ta về lâu đài dùng bưa trưa thôi.
Patrick ngay lập tức ngạc nhiên trước thái độ quay ngược một trăm tám chục độ của Alex. Cô nàng này, nếu im lặng thì dịu dàng hiền thục, nếu mở miệng ra là cắn chết người ta. Anh bất đắc dĩ lắc đầu, chống cây gậy khó khăn đứng lên. Cái đầu gối cứng đờ của Patrick không thể cong gập lại được, vì vậy anh đành phải mượn sức hết vào chân bên kia. Alex ngay bên cạnh đưa tay vào kéo lên phụ, thấy người khó khăn cô không thể nào không giúp đỡ được. Bản tính cô lương thiện như vậy, không chấp nhất với người xấu tính.

Alex cúi xuống nhặt chiếc nón chứa đầy quả chín lên. Patrick ngay lập tức quăng cho cô một anh mắt khinh thường. “Thật là tức chết người ta mà!” Lòng tốt của cô đã bị quăng đi cho chó gặm. “Là ai mấy hôm trước chép miệng muốn ăn mứt quả?”

Ngài bá tước đáng ghét tập tễnh bước đi trước, cô ở phía sau chu miệng mắng mỏ anh ta.

“Tôi là người có hàm dưỡng, có sức chịu đựng. Bình tĩnh, bình tĩnh. Không giận, không giận.” Niệm xong câu thần chú, cô với tay dắt con ngựa trắng kiêu ngạo kia đi theo bóng lưng của Patrick. Đến chỗ chiếc xe bị mắc lầy, cô nghe người đánh xe than phiền về việc không thể đẩy xe nhúc nhích được.
- Phải về lâu đài gọi thêm người kéo lên thôi. – Người đánh xe sợ hãi nói.
- Vậy thì sao, tôi phải đứng đây chờ đến chiều hay phải tự đi bộ về nhà? – Ngài Bá tước giơ nanh, phun lửa là hù doạ người đàn ông tội nghiệp.
Cả hai phương án đều không thể được. Sáng nay vì lo lắng tìm cô ta nên Patrick vẫn chưa ăn sáng, bây giờ mà chậm ăn trưa nữa thì anh chết mất. Còn nghĩ đến chuyện lết bộ về nhà thì càng kinh khủng hơn, cái chân của anh nhói lên từng cơn phản đối.
- Thưa ngài, có lẽ ngài nên cưỡi ngựa về nhà trước cho kịp giờ ăn trưa! – Alex chen vào giải vây.
Ngay lập tức Patrick trừng mắt cô một cái. Nhưng Alex lại nhìn thấy trong đó sự đau đớn bất lực.
- Cỡi ngựa về? Với cái chân này hả? Cô muốn tôi té chết hay sao? – Người nào đó cao giọng khinh miệt.
Trước kia anh đúng là một kỵ sĩ tài ba, nhưng bây giờ thì không phải. Lực chân không đủ thì làm sao có thể trụ vững trên lưng ngựa, làm sao điều khiển nó được. Mặc dù con Bông Tuyết này đúng là ngựa của anh, nhưng bây giờ anh cũng không tự tin cầm cương nó nữa.

Alex ngay lập tức đưa ra một chủ ý tồi tệ.
- Vậy để tôi chở anh về!
Cô giao ngay cái nón chứa quả chín vào tay người đánh xe, sau đó điêu luyện leo lên lưng ngựa. Dáng điệu thành thục tự tin đó, khiến Patrick cũng động lòng đôi chút. “Có lẽ cô ta thông thạo cưỡi ngựa thật!”

Anh đi vòng qua phía bên kia, lấy chân khoẻ mạnh xỏ vào bàn đạp để hất người lên. Patrick ngồi phía sau Alex, hai thân người dính vào nhau sát rạt. Giọng nói anh như sát bên tai Alex khiến cô nhồn nhột.
- Đi thôi!
Alex bối rối thúc chân điểu khiển con ngựa chạy đi. Một lát sau, cách chiếc xe ngựa mấy trăm mét, đột nhiên có người thì thầm bên tai Alex.
- Xin hỏi, đây là? – Cái giọng vang lên đầy chế giễu
- Cưỡi ngựa. – Alex tâm không loạn; bình tĩnh, tự tin trả lời.
- Đây mà là cưỡi ngựa cái quái gì! – Giọng hét của ma vương giận dữ gào lên. – Đây là là leo lên ngựa rồi để mặc cho nó đi thì có!
Patrick tức điên lên giành lấy dây cương trong tay Alex. Nếu cứ để cho cô thì thật sỉ nhục con chiến mã của anh. Thà cô ta cưỡi lừa còn hơn.

Dây cương được giao vào tay người khác, ngay lập tức con ngựa cảm nhận được sự thay đổi ngay. Những cái giật kéo quen thuộc của chủ nhân tôn quý. Patrick thúc nhẹ vào bụng cũng đủ để chú ngựa chiến hiểu rõ công việc của mình, nó cất vó phi nhanh trên thảo nguyên lồng lộng gió.
- Wao ... – Alex la lên sung sướng.
Đúng vậy, đây mới chính xác là cảm giác cưỡi ngựa chứ. Gió vù vù thổi qua mặt, đồng cỏ nhấp nhô uốn lượn lướt về phía sau họ, cả hai như bay qua vùng cỏ hoa vàng. Cảm giác tự do thống khoái, chơi đùa cùng làn gió thật tuyệt vời. Đã lâu lắm rồi Alex mới cảm nhận lại lần nữa sự hưng phấn sảng khoái phóng nhanh trên lưng ngựa.

Patrick gồng người, kẹp chân hai chân để điều khiển con chiến mã của mình. Cô gái ngồi trong lòng anh đang phấn khích la hét. “Thật chẳng có phong phạm tiểu thư gì cả. Tại sao cô ta luôn yêu thích những thú vui của bọn đàn ông được nhỉ?” Patrick mỉm cười, trong lòng anh chẳng phải cũng đang phấn khích lắm sao. Lâu lắm rồi mới dám xuất hiện giữa bầu trời trong xanh, cưỡi con tuấn mã tung vó giữa thảo nguyên mênh mông như thế này.

Nhưng anh bất lực, cái chân mỏi rã rời không thể nào điều chỉnh tư thế được nữa. Patrick chao đảo, ôm chặt lấy Alex để không ngã xuống khỏi lưng ngựa. Cô ngay lập tức cảm nhận được hơi thở bất ổn của anh. Xen lẫn trong các cơn đau, Patrick luôn hỗn hễn như thế này. Nhận ra anh ta đang dựa vào mình, Alex liền gồng người chống đỡ.

“Thật đau, đau quá!” Anh không chịu nổi thêm được nữa. Patrick thúc ngựa phi nhanh hơn, “Phải kịp về tới lâu đài tìm người giúp đỡ”. Anh không thể chống chọi thêm được được nữa. Quả nhiên, vừa nhìn thấy cổng lâu đài đá đen, hai mắt của Patrick ngay lập tức nhoà hết. Anh ngất đi trên vai của Alex.

Cánh tay của Patrick đột nhiên buông thõng xuống, khiến Alex cảm thấy kinh hoàng tột độ. Cô bắt đầu gào to cho mọi người đến trợ giúp. Hai tay giữ chặt để Patrick không ngã, nước mắt không biết khi nào đã trào ra, cô bù lu bù loa khóc.
- Patrick, đừng chết!
Bởi vì phu nhân Emma nói Patrick có thể tử vong đột ngột bất cứ lúc nào, nên Alex vô cùng lo lắng. Lúc nãy anh ta vội vã quay về như vậy không phải do lên cơn suy hô hấp đột ngột chứ? Alex sợ hãi khi nghĩ đến chuyện mới vừa rồi người ta còn la mắng, cười cợt cô; bây giờ nhắm mắt xuôi tay không nhúc nhích. Cô công nhận lúc đó mình đã hoảng loạn thật sự.

Đám người hầu túa ra phụ đỡ ngài Bá tước xuống. Lúc bọn họ khiêng anh ta vào phòng, cô cũng đi theo bén gót, vừa đi vừa khóc đến thê lương. Việc này kinh động đến phu nhân Emma. Nhìn thấy bộ dáng khóc lóc thảm thiết của cô, bà cũng sợ thật sự xảy ra chuyện không hay rồi. Đến khi bác sĩ Robert kết luận anh ta chỉ bị ngất đi thì bà mới thở phào nhẹ nhõm. Phu nhân Emma giật dữ cốc vào đầu Alex một cái.
- Con bé này, thật sự là hù ta sợ thót tim rồi. Phạt con ở đây canh chừng cho đến khi nó tỉnh lại. Ôi ta phải đi uống trà định thần thôi!
Phu nhân nói xong liền quay đi ra ngoài. Toàn bộ người hầu cũng theo lệnh của bà mà rút lui hết. Trong phòng chỉ còn lại Alex và người đàn ông nằm im lặng trên giường. Không biết lúc nào anh ta sẽ tỉnh, Alex bồn chồn không yên. Nghĩ rằng có lẽ anh ta thấy khó chịu khi thức dậy, cô dự định tìm cách làm giảm cơn đau nhức ở trên chân anh ta đi. Alex mang đến một cậu nước nóng và ngâm khăn vào trong đó. Cô cởi chiếc quần dài của anh ta ra, chỉ chừa lại quần cộc, không hề ý thức mình đã hành động thất thố như thế nào.

Đôi chân thon dài đầy cơ bắp mạnh mẽ. Patrick đã từng ở trong quân đội nên cơ thể của anh đã được rèn luyện vô cùng hoàn hảo rồi. Ở một bên chân có rất nhiều vết sẹo chồng chất. Một số là vết thương tự nhiên hằn sau vào bắp chân, một số là vết mổ có dấu chỉ may lại. Những đường dọc ngang loằng ngoằn đáng sợ không kém gì cái lưng của anh ta. Alex lần tay dọc theo những vết sẹo đó, tự hỏi sẽ đau đớn cỡ nào nếu da thịt bị tét ra giống anh. Cô thở dài, vắt khăn trong nước ấm rồi đắp lên phía đầu gối bị đau của Patrick. Cô đã từng thấy cha cô dùng cách này để chữa chứng đau khớp. “Hy vọng lần này có tác dụng với anh.”

Quả nhiên đúng như lời bác sĩ Robert nói, chỉ một lát sau Patrick tỉnh dậy. Anh nhíu chặt chân mày, cảm thấy cơ thể rã rời và đau nhức. Quả nhiên cưỡi ngựa với cô ta là một cái quyết định tồi tệ mà. Tại sao anh lại ngu ngốc đồng ý khi nhìn thấy cái nụ cười ngô nghê đó? Patrick mở mắt ra và nhìn thấy đôi mắt xanh lấp lánh đang nhìn mình.
- Cô ... – Phát hiện ra sự việc bất thường, Patrick liền gào lên. – Cái gì đây?
Anh nhận ra quần của mình đã bị lấy mất, chỉ còn mặc mỗi chiếc quần cộc nằm trên giường. Cô ta đã ở đây bao lâu nhìn tình trạng hớ hên này cả anh.
- Cút, cô cút ngay ra ngoài cho tôi! – Ma vương lại gầm rống.
Alex lại vô cùng mừng rỡ khi nghe tiếng hét quen thuộc này. Cô kéo khăn chậm chậm nước mắt trên mi.
- Thưa ngài, tôi đi ngay đây. Tôi sẽ ngay lập tức mang bữa trưa lên. Thực đơn hôm nay bao gồm giò cừu nướng ...
- Cút xéo!
Patrick phùng mang trợn má, thẳng tay đuổi cô hầu gái lỳ lợm đi. Phải làm anh xấu hổ đến mức nào thì cô mới chịu đây.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
ngankim90 (09-07-2012)
Old 10-07-2012, 10:30 AM   #12
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Cool Chương 10: Bóng dáng người xưa

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 10: Bóng dáng người xưa



Mùa hè lại đến khiến cho thời tiết càng lúc càng nóng nực, bực bội hơn. May là ở trong lâu đài đá này, nhiệt độ bên trong những căn phòng không nóng lắm. Patrick phát hiện nếu thường xuyên bực bội thì sẽ khó chịu trong người hơn, nên không thèm nhìn tới Alex nữa.

Cô vẫn luôn quanh quẩn xung quanh chỗ anh, hết dọn dẹp cái này rồi tới lau chùi cái kia. Bác sĩ Robert tuyên bố Patrick đã hoàn toàn bình phục rồi, vì vậy ông ấy không còn ở lại lâu đài nữa. Tuy vị bác sĩ rất đáng kính, nhưng Alex không thể tin tưởng hoàn toàn ông ta được. Vì vậy cô thường xuyên kiếm cớ lượn qua lượn lại để trông nom Patrick.
- Con trai à, con có thể cho bà già này nghỉ hưu được không? Việc ở hãng tàu từ nay con phụ trách đi nhé. Mẹ phải nghỉ ngơi đây.
Phu nhân Emma chỉ nói đơn giản như vậy liền trút hết sổ sách, công việc làm ăn của hãng tàu Rose Cross cho Patrick. Từ đó, anh thường xuyên ngồi chết gí trong bàn làm việc, thường xuyên la lên thảng thốt rồi ngay lập tức xông đi tìm bà Bá tước để ‘hỏi cho ra chuyện’.
- Cái này là tại sao? – Anh xù lông như một con chó dữ.
- Ôi con trai, mẹ chỉ là một quý bà không hiểu chuyện thôi. Cha con mất đi để lại một khối sản nghiệp khổng lồ như thế thì làm sao me quản lý hết. Hai đứa con lại chẳng ra gì, suốt ngày như thằng điên xông ra chiến trường. Bây giờ giao hết vào tay con chỉ còn lại bấy nhiêu thôi. Ha ha ...
Phu nhân Emma cười hai tiếng sảng khoái liền đẩy lui được đại địch. Patrick vò đầu bức tóc mang sổ sách về lại phòng mình. Tới lúc đó thì Alex mới biết việc làm ăn của hãng tàu không được tốt lắm, phải nói là sắp sập đến nơi rồi. Patrick nhìn đống sổ sách ngày càng thở dài nhiều hơn. Đúng là do anh trước giờ không bao giờ quan tâm để ý chuyện nhà, nên bây giờ có ra nông nỗi thế này cũng không thể trách móc mẹ mình được. Vậy là anh phải lao đầu vào làm việc.

Patrick thường xuyên ra ngoài hơn, gặp gỡ nhiều người hơn. Thời gian và công việc là hai liều thuốc tốt. Bây giờ anh đã quên mất vết sẹo xấu xí trên mặt mình, quen thuộc với cái chân tật nguyền không thể đi đứng bình thường. Theo lệnh của phu nhân Emma, Alex phải theo kiểm soát Patrick mỗi khi anh ra ngoài công tác.
- Nó mà lao đầu vào việc gì thì sẽ quên hết mọi thứ xung quanh cho xem. Con phải chú ý việc ăn uống của nó.
Quả nhiên, Alex phát hiện anh ta bạc đãi bản thân mình vô cùng. Những người không chú ý sức khoẻ, thì sức khoẻ sẽ không ở lâu bên cạnh bạn đâu. Vì vậy mới có cái cảnh đồ ăn bị bưng đến tận bàn làm việc, đặt trên mớ sổ sách, ép Patrick ăn xong mới được làm tiếp.

Ngoài lý do nêu trên thì việc Alex bám dính Patrick cũng có nguyên nhân riêng của cô. Công việc ở hãng tàu, cô có thể lợi dụng đi cùng anh đến các bến cảng và bước lên nhưng con tàu hàng khổng lồ. “Ôi sung sướng quá đi mất.”

Mỗi khi được lên tham quan một con tàu, cô sẽ mừng rỡ còn hơn bắt được vàng. Không cần để ý gì đến phong phạm tiểu thư mà chạy nhảy khắp nơi, ngó nơi đây một chút, xem nơi kia một chút, luôn miệng hỏi han Patrick như một đứa trẻ bị món đồ chơi mới hấp dẫn.
- Có hứng thú với ngành hàng hải?
Patrick nhướng mắt nhìn cô. Alex ngay lập tức gật đầu như điên. Anh ta chỉ độc ác trả lời.
- Không phải việc dành cho cánh đàn bà.
Cô chắc tức đến sùi bọt mép quá.

Thế nhưng, Patrick đột nhiên quăng cho Alex mấy cuốn sách của mình về ngành hàng hải.
- Đem về phòng của mình mà đọc đi. Đừng quanh quẩn làm phiền tôi nữa.
Hoặc đột nhiên anh ta sẽ tình cờ gọi cô đến, chỉ vào các bản đồ hàng hải mà thao thao bất tuyệt. Bọn họ mỗi khi cùng đi dự tiệc khuya về, anh ta sẽ say xỉn chỉ vào các chòm sao và giảng giải.
- Thấy ngôi sao sáng nhất ở phía nam không. Đó chính là Thập Tự Phương Nam, chòm sao phù hộ của người đi biển. Có nó sẽ không bao giờ lạc được.
Dĩ nhiên là Alex như uống lấy từng lời của anh ta. Sau ba năm hết hợp đồng, cô sẽ đi du lịch, phiêu lưu. Và dĩ nhiên cô sẽ chọn việc đi theo những chuyến hải trình trên biển, đến những đất nước xa xôi kỳ bí chỉ được mô tả trong sách vở. Nghĩ tới đó, Alex liền chăm chỉ học tập theo lời dạy bảo của sư phụ Patrick.

^_^

Cuối hè, tin chiến thắng từ mặt trận đổ về. Cuộc giao tranh giữa hai nước đã đến hồi kết thúc. Anh quốc và Nocmun ký hiệp ước hoà giải, sau này phân rõ giới tuyến không xâm phạm lẫn nhau.

Không khí trong lâu đài Roland vui vẻ hơn hẳn. Chiến tranh kết thúc, đồng nghĩa với việc cậu chủ Phillip sẽ có thể về nhà. Tâm tình Patrick thoải mái hơn; còn phu nhân Emma thì nhiệt tình, cao hứng vô cùng.
- Tuần sau là sinh nhật mười chín của con đúng không? Chúng ta sẽ kết hợp ăn mừng lớn chiến thắng của hải quân hoàng gia. Ôi không biết bao giờ thì Phillip về nhỉ? Tại sao không nghe có thư báo gì ...
Sau khi đột ngột thông báo như vậy, phu nhân Emma lại vội lướt đi chỗ khác, miệng vẫn không ngừng càm ràm về chuyện tin tức chậm trễ. Alex mỉm cười. Thật sự sinh nhật của cô chỉ là thứ phụ thôi, mục tiêu chính của bữa tiệc chắn chắn là ăn mừng ngày về của cậu chủ Phillip.

Ngày hôm đó, bữa tiệc cũng tổ chức ở sân trong như năm ngoái. Pháo hoa lại được bắn lên mười chín đoá. Mọi người cùng hò reo mừng rỡ. Alex vẫn vô vàn xúc động vì món quà ý nghĩ này, cô lấy tay quẹt đi mấy giọt nước mắt sắp trào ra. Lần này cô đã có thể chính thức cám ơn người tặng quà cho mình rồi.

Alex cắt một khối bánh kem lớn, có nhiều mứt qủa và sô cô la nhất cho Patrick. Cô bưng dĩa bánh về phía người đàn ông ngồi bên bàn tiệc. “Đêm nay không hiểu sao anh ta trông có vẻ đắc ý thế nhỉ?”

Bông pháo hoa cuối cùng loé lên rực rỡ tạo thành một vòng tròn ánh sáng thần thánh giữa bầu trời đêm. Và ánh sáng soi rọi rõ bóng người đang từ phía ngoài đi vào.

Anh ta cao lớn uy nghiêm, bộ đồng phục hải quân trắng toát. Mái tóc nâu cắt ngắn, đôi mắt lấp lánh như ánh sao, nét môi cong lên đầy nghịch ngợm. Alex sững sỡ đánh rơi cả dĩa bánh. Có phải cô vừa nhìn thấy William không?

Patrick ngay lập tức nhận ra sự kinh ngạc của cô. Anh nhìn theo ánh mắt Alex, và phát hiện người lính hải quân vừa mới bước vào. Trước sự lo sợ của Patrick, Alex liền lao vào ôm chặt người mới đến bằng vòng tay nồng nhiệt nhất. Cô hét lên một cái tên yêu thương mà hằng đêm cô vẫn thầm gọi trong nghẹn ngào.
- William!
Mọi người ngay tức thời chú ý đến hai người đang bất động trên hành lang. Sự xung động mạnh liệt của Alex là điều không ai ngờ tới. Patrick đau đớn đứng lên, nghiến răng đi về phía hai người kia.
- Phillip, cậu đã về. Sao không báo trước cho anh một tiếng? – Tiếng chào đón đó không hề có chút thân thương nào, mà giống như gió đông lạnh lẽo thổi qua.
Alex bị tiếng nói khàn khàn của anh thức tỉnh. Cô buông người thanh niên trước mặt ra, sững sờ nhìn anh ta sợ hãi. Cũng là khuôn mặt bao đêm cô nhìn ngắm, nhưng không hiểu sao lại vô cùng xa lạ. Cũng phải thôi, đã sáu bảy năm xa cách thì làm sao anh ta còn giống như ngày xưa. Alex chớp mắt nhìn kỹ thêm lần nữa, và cô bàng hoàng nhận ra đây không phải là William. Cô hoảng sợ buông tay, lùi lại thật nhanh như mình vừa có một hành động mạo phạm thánh thần.
- Anh trai, nhìn anh như tướng cướp vậy. – Phillip cười sáng láng trêu chọc.
Mặc kệ sự chào đón nồng nhiệt không như chờ đợi này, Phillip cảm thấy thật vui vẻ. Anh biết người con gái vừa lao ra ôm chầm lấy mình là ai. Đó chính là tiểu thư Alexandria Demetri, hôn thê của anh trai. Phillip liếc nhìn cô gái tóc đỏ đang cố ép mình thật nhỏ lại vì tội lỗi thất thố vừa rồi, sau đó nhìn thẳng vào mắt người anh trai kiêu ngạo.
- Cô ấy nhận lầm người.
Patrick nổi điên với ánh nhìn thách thức đó.

^_^

Phu nhân Emma nhanh chóng đi đến ôm Phillip vào lòng mình. Bà xúc động ngắm nghía khuôn mặt dày dạn sương gió của cậu con trai nhỏ. Trước cảnh sum họp gia đình hoàn toàn cảm động này, Alex cố gắng thật im lặng lui ra đằng sau. Nhưng không hiểu sao Patrick đã đứng ngay lối bỏ chạy của cô, ném cho cô một cái nhìn dữ tợn. Alex nuốt nước miếng, gục mặt xuống đầy hối lỗi.

Phillip và phu nhân Emma trao nhau những cái nhìn ý nhị về phía ông chủ dữ tợn và cô hầu tội nghiệp. Cũng giống như Patrick và Alex, hai người không cần nói lời nào cũng có thể trao đổi thông tin qua ánh mắt. Phillip đi tới xen vào việc giáo dục gia nhân của anh trai, kéo Patrick đi chỗ khác.
- Thôi nào anh, chúng ta uống mừng ngày về của em đi!
Kết quả là ngày hôm đó, hai anh em uống tì tì đến say xỉn không biết gì. Phu nhân Emma nể tình là ngày vui nên mới tha thứ cho hai thằng con ngang tàng của mình. Bà phân phó người khiêng hai cậu quý tử về phòng.

Alex cũng có một đêm mất ngủ. Cô ngồi thẩn thơ bên ô cửa sổ, chiếc đồng hồ bạc mở ra tấm ảnh người thiếu sinh quân. Cô cố gắng lục lọi trong trí nhớ của mình từng ngày kỷ niệm với William. Giọng nói của anh, nụ cười của anh, cái nhướng mày của anh ... Trước đây Alex luôn nhớ kỹ mọi thứ liên quan đến William, nhưng bây giờ sao mọi thứ đều mờ mịt như thế này? Cô sợ hãi. Chẳng lẽ thời gian bảy năm đã khiến Alex thật sự quên mất anh đi rồi sao? Không, cô không muốn điều đó xảy ra ...

Do thời gian qua suy nghĩ đối phó với Patrick nhiều quá nên cô mới bị phân tâm. Hầu hết sự chú ý đều đặt trên người anh ta cả. Giống như lúc này, cô sẽ như một con chó canh cửa, ngồi bật dậy khi nghe tiếng bước chân ngang qua phòng mình. Đoạn giữa hàng lang là một nhóm người tất bật khiêng gã say xỉn về căn phòng trên lầu hai. Alex ngay lập tức quên đi chuyện của William, tất tả đi theo xem Patrick ra sao rồi.

Quản gia Sebastian ngạc nhiên khi thấy cô đã theo tới tận giường của ông chủ. Không biết cô đi theo bọn họ từ lúc nào. Dù sao tiểu thư Demetri cũng là người thân cận với ngài Bá tước, vì vậy ông thu hồi ánh nhìn của mình lại, cúi chào và sau đó cùng những người khác lục tục đi ra ngoài.

“Đây là cách thức bọn họ đối xử với người say xỉn đó hả?” Alex bất bình, hết nhìn cánh cửa những người vừa đi khỏi, lại nhìn gã râu ria nằm chết gí trên giường. Cô thở dài một hơi, rồi lủi đi lấy một thau nước nóng. Alex vắt khăn lau khuôn mặt đỏ bừng của người say rượu. Đây là lần đầu tiên cô có thể chạm vào mặt anh ta mà không bị ngăn cản. Alex vén mái tóc ra và phát hiện phía mặt bên kia của Patrick không hề có vết sẹo nào.

Đột nhiên một cảm giác thân quen ùa tới. Cô đưa tay vuốt theo hàng chân mày rậm của anh, vuốt ve đôi mắt nhắm nghiền của anh, lướt qua cái mũi cao thẳng của anh. Còn có nét môi cong đầy nghịch ngợm nữa. Cô lắc lắc đầu xua tan đi ý nghĩ rằng Patrick rất giống William. Có lẽ cô quá nhớ nhung nên nhìn đâu cũng thấy người giống người. Hết Phillip rồi bây giờ lại đến Patrick. Làm sao hoàng tử dịu dàng của cô lại có thể biến thành gã đàn ông thô lỗ, hung dữ, luôn miệng mắng chửi người khác như anh ta được.

Patrick đột ngột âm ử trong cổ họng và lật người nôn xuống sàn. Alex kinh dị lấy chiếc thau nước hứng vào đó. “Trời ơi, toàn là nước. Có lẽ anh ta suốt đêm chẳng ăn gì mà toàn uống rượu.”

Cô đưa cho Patrick chiếc khăn sạch để chuì miệng, sau đó bưng cái thau ghê tởm đi đổ. Cô lại xuất hiện một lần nữa với chiếc giẻ lau. Thứ mùi chua tanh toét của dịch vị khiến cô mắc ói. Nhưng chẳng hiểu sao Alex lại có thể chịu đựng được hết tất cả những thứ này. Cô bị ảm ảnh phải lau chùi dọn dẹp rồi sao?

Alex vào phòng rửa sạch tay và cho nước lên mặt để tỉnh táo hơn. Cô lau tạm vào chiếc khăn lông trên tường và nhận ra nó đầy mùi xà phòng mà Patrick hay dùng. Mùi hương đó khiến Alex đột nhiên nóng bừng cả mặt. Cô vốc thêm nước lên mặt để hạ bớt cái nóng bất ngờ kia đi.

Khi Alex bước trở ra thì phát hiện Patrick đang cầm lấy cái đồng hồ bạc, nhìn săm soi vào bức hình của William.
- Hôm nay cô nhìn lầm Phillip với người này sao? – Giọng của anh ta đột nhiên trở nên khàn đặc hơn mọi khi. – Hắn là gì của cô?
- Là gì cũng không liên quan đến ngài, thưa Bá tước. Xin hãy trả nó cho tôi!
Alex bối rối giơ tay ra xin lại. Lúc nãy cô đã tiện tay cầm theo chiếc đồng hồ này. Khi đi vào lấy khăn cho anh ta thì lại để quên trên đầu giường. Bây giờ Patrick đã phát hiện ra chân tướng rồi, phát hiện ra cô đã nhầm lẫn em trai anh ta và hoàng tử trong lòng mình.
- Cô không cần thứ này nữa.
Sau đó Patrick đột ngột quăng chiếc đồng hồ ra khỏi cửa sổ. Alex lao theo, nhoài người qua khung cửa, kinh hoàng nhìn ánh bạc bị bóng tối nuốt chửng. Cô quay lại, giận dữ đến run người.
- Anh tưởng anh là ai chứ, sao anh dám ném đồ của tôi?
Lần đầu tiên Alex hung dữ như vậy trước mặt người khác. Bất cứ chuyện gì cô đều có thể nhẫn nhịn được, nhưng những chuyện liên quan đến William thì không. Thậm chí cô còn muốn giơ tay giáng cho anh ta một cú vào mặt. Nhưng đôi mắt màu xám bí ẩn đó là nhìn cô đầy buồn bã.
- Em đã có tôi rồi, không đủ sao?
Alex lại bị choáng váng bởi câu hỏi này. Anh ta đang nói gì vậy? Gã say xỉn này lại đang nói năng lung tung điều gì thế này. Giận dữ bay biến đi đâu hết, chỉ còn lại bối rối, khó xử. Alex lắp bắp.
- Tôi ... Tôi ... – Nhưng nói mãi cũng chẳng nên câu.
Nhìn thấy sự kinh sợ và đôi mắt hoảng loạn của Alex, đột nhiên Patrick nổi khùng lên.
- Cô cút ra ngoài cho tôi. Đừng bao giờ đến đây nữa.
Câu mắng chửi mọi khi không có tác dụng, lần này thành công đuổi ngay người trước mặt. Alex nhấc váy lao ra ngoài, cánh cửa đóng sầm lại đầy tức tối. “Rõ ràng là say xỉn hàm hồ mà, câu trước với câu sao chẳng hề dính dáp với nhau tí nào. Thậm chí chắc ngày mai tỉnh dậy anh ta còn chẳng nhớ tối nay mình đã làm gì nữa kìa.”

Chỉ còn Patrick ở lại một mình trong phòng, đầu gục vào gối đầy thất vọng. Là anh giận dữ với bản thân mình, tại sao lại trút hết lên đầu cô ấy chứ. Nhìn thấy tấm hình mà cô ta luôn nâng niu giữ gìn, anh vô cùng mâu thuẫn. Patrick phải đối mặt với bóng ma trong quá khứ như thế nào đây.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
Hiện/Ẩn danh sách thành viên đã cám ơn
Old 10-07-2012, 04:33 PM   #13
ngankim90
Thành viên mới
 
Tham gia ngày: Jan 2011
Bài gởi: 24
Xin cảm ơn: 820
Được cảm ơn 12 lần trong 10 bài
Default

À há! Vậy anh Patrick này là William à?
Thanks bạn
50 char này..........
ngankim90 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
nguoi qua duong (12-07-2012)
Old 12-07-2012, 11:45 AM   #14
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Red face Chương 11: Em nhớ anh

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 11: Em nhớ anh!



Cả một toà lâu đài lớn như vậy, muốn không gặp nhau kỳ thật rất dễ. Patrick không đi đâu nhiều, suốt ngày trốn lì trong phòng. Vì vậy Alex muốn không gặp anh ta thì chỉ cần tránh xa chỗ đó cho xong. Suốt cả đêm cô đã đốt nến đi tìm chiếc đồng hồ bạc. May mà anh ta chỉ ném nó ra sân trong, nên phạm vi cũng dễ kiếm hơn. Mặt đồng hồ bể nát, còn kim quay cũng ngừng chạy. May mà tấm hình bên trong vẫn còn y nguyên.

Cô ghét người đàn ông thô lỗ đó. Dám ném kỷ vật vô giá của cô ra ngoài cửa sổ. Cái gì mà ‘Có tôi không đủ sao?’ Xì ... dù anh có giàu hơn nữa cũng không đủ mua cái đồng hồ khác đền cho cô đâu. Cái đồng hồ này là độc nhất vô nhị đấy nhé! Cô cảm thấy bực bội với đám khoe của nghĩ rằng mọi thứ có thể đền bù bằng tiền bạc. “Đây là kỷ vật, là tình cảm, hiểu không? Anh lấy gì đền bù tình cảm cho tôi đây?”
- Tiểu thư Demetri, cô làm gi mà ngắt hoa, bức lá ở đâu vậy? – Một giọng nói trầm ấm, ngọt ngào vang lên.
Alex quay lại, không khỏi vui vẻ khi nhìn thấy gương mặt tươi cười của Phillip đi tới.
- Xin chào ngài Phillip, tôi đang hái hoa mang cho phu nhân Emma!
- Hái hoa sao? – Phillip đánh mắt về phía đám lá cây bị xé vụn dưới chân Alex. – Tôi thấy hình như cô đang trút giận thì đúng hơn.
- Đâu, đâu có. – Alex hoảng hồn nhìn ra đống tàn tích đang tố cáo cô. – À ... trời hôm nay đẹp thật!
- Đang giận ai vậy?
Phillip cười meo meo, đưa mắt nhìn lên tầng hai, chỗ ở của người kiêu ngạo. Thấy mình bị phát hiện, Patrick lập tức lui lại như một kẻ nhìn trộm lén lút.
- Ai cha, tôi đâu dám giận ai kia chứ. – Alex cảm thấy hơi sợ con người này. Anh ta đem lại cảm giác cô đang bị đùa bỡn.
- Tôi đang tính ra ngoài dạo chơi, cô có muốn đi không?
- Là cưỡi ngựa đi hả?
Hai mắt Alex liền phát sáng lấp lánh. Cô nhớ cảm giác thích thú khi cỡi ngựa phóng nhanh trên đồng cỏ nha. “Nhớ lại lần trước đi cùng người kia ... Thôi, xuỳ xuỳ ... Quên đi!”
- Tôi muốn đi nữa. – Cô liền tỏ ra dáng vẻ dễ thương van xin.
- Vậy bây giờ chúng ta ra ngoài cỡi ngựa đi. - Phillip đột nhiên cao giọng nói lớn, làm như muốn nói với người nào đó đang đứng ở xa lắm vậy.
Alex nhìn điệu bộ cười đắc ý của Phillip, trông nham hiểm y hệt phu nhân Emma. Cô phát hiện ra cậu chủ nhỏ này muôn phần giống mẹ mình, chắc không phải cũng có cùng sở thích trêu chọc người khác y như vậy chứ.

Chỉ với vài câu đơn giản, Phillip đã tấn công người khác đến trọng thương. Patrick nắm chặt cây gậy chống trong tay, những khớp ngón tay trắng bệt vì sử dụng quá sức.

^_^

Đang trong kỳ nghỉ phép dài hạn, vì vậy Phillip thường xuyên rãnh rỗi không có mục đích tìm Alex rong chơi. Tính tình anh chàng này rất cởi mở, trò chuyện rất vui vẻ. Phillip thường rủ Alex uống trà ở sân trong. Khi đó anh ta sẽ kể về các chiến dịch trên biển của mình, khiến cô mê mẫn nghe đến là thích thú. Nhưng nụ cười của anh ta rất là có vấn đề, giống như một tên đạo tặc tới hồi gom được đồ thành công vậy.

Thỉnh thoảng, phu nhân Emma cũng cùng dự tiệc trà với bọn họ. Hai mẹ con cùng rù rì chuyện trò, sau đó cùng đưa mắt về hướng lầu hai mà cười rộ lên. Lúc này thì Alex mới biết, hai người bọn họ đang có âm mưu trêu chọc Patrick.

Mà đã bao nhiêu lâu rồi hai người không nói chuyện với nhau rồi nhỉ. Mỗi lần gặp là cứ bơ mặt làm như không quen biết nhau. Alex đã đôi lần muốn giản hoà, nhưng cứ nhìn thấy vẻ lạnh lùng kiêu ngạo của anh ta liền không chịu nổi, đành phải hỉnh mũi không thèm quan tâm đến nữa.

Cho đến một hôm, bà Carmelot hớt hải chạy đến báo, phu nhân Emma muốn gặp Alex gấp. Nhận ra dáng vẻ vội vàng hiếm có của bà, Alex ngay lập tức đi theo đến phòng của phu nhân. Bên trong phòng đang có tiếng cãi vã to tiếng với nhau.
- Con sẽ đi qua bên chi nhánh ở NewAustin, không bàn cãi gì nữa. Bên đó đang rối tinh rối mù, nên rất khẩn cấp cần người xử lý. – Giọng lớn tiếng của Patrick vang lên.
- Nhưng chi nhánh NewAustin ở Tân lục địa, tận bên kia đại dương. Phải đi tàu xa như vậy ... – Giọng phu nhân Emma yếu đuối hẳn.
- Thì có gì đâu, con đã từng chỉ huy cả một đội tàu, chỉ một chiếc tàu hàng đơn giản thì có đáng gì đâu. Bây giờ cả mẹ cũng khinh thường thằng què này phải không?
Nghe Patrick nói thế, Alex chợt nghe trong tim nhói lên một cái. Chưa bao giờ cô biết từ ngữ thốt ra từ miệng anh ta lại có thể chua chát đến vậy. Khi Alex còn chưa chuẩn bị kịp tinh thần thì bà Carmelot đã vội mở cửa ra, cô bị đẩy vào giữa cuộc cãi vã của gia đình bọn họ.
- Alex, con nói đi, Patrick muốn đi Tân lục địa này. Chuyến đi kéo dài ít nhất cũng ba tháng đấy. – Phu nhân Emma hùng hổ trở lại khi nhận ra đồng minh đã tới.
Patrick xoay người dữ tợn nhìn Alex. Đây chẳng phải là đầu sỏ mà anh quyết định đi xa sao. Không thể chịu nổi cảnh mỗi ngày Phillip và Alex cười cười nói nói với nhau. Nếu cô đã thích thằng em của anh đến vậy, Patrick sẽ không cản trở chuyện tốt của hai người.
Alex muốn mở miệng can ngăn, nhưng nếu anh lại đem khiếm khuyết của bản thân ra chọc ngoáy nữa thì làm sao cô chịu nổi. Alex đành cúi đầu im lặng. Patrick nhận ra là cô chẳng hề có chút tình cảm nào muốn níu kéo anh lại, kết quả là chỉ có một mảng đau lòng.
- Anh hai, hay là chuyện bên chi nhánh để em đi cho. – Phillip thấy tình hình căng thẳng quá bèn đứng ra giải vây.
- Kỳ nghỉ phép của em chỉ còn vài tuần nữa. Đi cái gì mà đi. Không cần bàn cãi thêm. Ý tôi đã quyết, ngày mai đi! – Patrick hùng hổ bỏ đi ra ngoài, bước đi khập khiễng nhưng vô cùng kiên định.
- Lần này anh hai nổi giận thật sự rồi.
Phillip tiu nghỉu nhìn phu nhân Emma. Bà tiếp tục lại xoay qua nhìn Alex trách móc.
- Con ... con sẽ về thu thập hành lý. – Cô ấp úng né tránh ánh nhìn đó.
Trong các chuyến đi ra ngoài làm việc, Patrick lần nào cũng mang Alex theo. Lần này là đi tàu vượt đại dương, làm sao có thể bỏ qua cô được. Không chừng nhờ vậy bọn họ có thể sớm giản hoà. Alex mơ màng đặt nhiều hy vọng vào chuyến đi này.
- Ai cho cô theo. Ở nhà!
Patrick nổi điên nhìn đống hành lý và Alex đã đứng chờ sẵn bên cạnh xe ngựa. Anh bởi vì muốn trốn cô nên mới đi, nếu mang theo Alex thì công cốc hết cả rồi.
- Nhưng ...
Alex chưa kịp nói, thì lời tàn nhẫn khác đã ập tới.
- Tôi chán ghét cô nên mới bỏ đi thật xa như vậy đó. Làm ơn đừng có bám theo nữa. Cô không biết tự trọng sao?
- Này, không được nói với con gái ta như thế! - Phu nhân Emma hiếm khi giận dữ lên tiếng. Thằng con trai bà càng nói càng lúc quá đáng rồi, sau này thế nào nó cũng sẽ hối hận cho coi.
Nhưng lời bênh vực của bà Bá tước chẳng hề thấm thía gì, nước mắt của Alex đã trào ra không thể kềm chế được. Anh ta mắng chửi cô là không biết tự trọng ư? Là kẻ bám đuôi phiền phức ư? Chưa bao giờ Alex chịu uất ức như thế này, cô oà ra khóc nức nở.

Cả Phillip và phu nhân Emma cùng đưa đôi mắt bất bình nhìn Patrick. Anh cũng cảm thấy chột dạ, “Chẳng lẽ lần này mình quá lời thật sao?” Trước giờ anh cũng mắng chửi cô ta như vậy mà có si nhê gì đâu. Patrick đột nhiên muốn bước tới ôm cô gái vào lòng an ủi. Cái chân nhói đau khiến anh tỉnh ra, và thế là Patrick tuyệt tình bước lên xe mà không hề ngoái đầu lại.

Alex cũng không nhìn thấy Patrick ra đi như thế nào. Cuộc chia tay của họ đầy nước mắt và tiếc nuối như thế đó. Nếu thời gian quay lại, chắc chắn Alex sẽ không bật khóc vì những lời mắng mỏ tầm thường như vậy. Cô sẽ vứt bỏ lòng tự trọng, biến thành kẻ bám đuôi không cho Patrick đi. Nếu được vậy, về sau này cô đã không bị ân hận và tiếc nuối giày vò cả một thời gian dài.

^_^

Patrick đi rồi, Alex cảm thấy trống rỗng và rãnh rỗi đến phát chán. Cô không thích dọn dẹp, làm vườn, hay cưỡi ngựa nữa ... mà chỉ ngồi bên cửa sổ thở dài. Phu nhân Emma thì đã quá quen với việc chờ đợi trong cuộc đời mình, nên sau đó đã quay về cuộc sống cũ như trước.

Một hôm, Alex đi tìm Phillip để thử thú vui mới.
- Cô muốn học đánh kiếm! – Phillip kêu lên ngạc nhiên.
- Đúng vậy. – Alex gật đầu kiên quyết.
- Nhưng đó là môn đòi hỏi sức khoẻ, lại nguy hiểm. Không thích hợp với phụ nữ. – Phillip ngay lập tức viện lý do từ chối.
- Vậy chúng ta chơi vật tay đi. Nếu tôi thắng, anh phải dạy kiếm cho tôi.
- Được liền. – Phillip hào sảng gật đầu, vì có thể dập tắt ngay tức thời ý định điên rồ của cô gái.
Thực tế đã chứng minh những năm tháng lao động nặng nhọc có thể giúp người ta khoẻ mạnh đến cỡ nào. Phillip một phần do khinh thường đối thủ, một phần do bất ngờ nên đã thua ngay tắp lự.

“Thật là một cô gái đặc biệt hơn người.” Vì vậy, bất đắt dĩ, anh trở thành thầy dạy kiếm.
Alex thích nhất là bài học với mấy cái cây. Cô có thể cầm kiếm chém vào thân cây, trong lòng lẩm bẩm “Patrick xấu xa. Patrick chết tiệt ...” Học đánh kiếm và một phương pháp trút giận công khai và hiệu quả. Cô có thể xả bỏ áp lực mà không gây ngại đến môi trường. Trước đó Alex thường xuyên làm hư mấy dụng cụ làm bếp và xé rách không biết bao nhiêu chiếc giẻ lau khi phát tiết kiểu này.

Phillip hơi run sợ, tránh xa khi học trò của mình luyện kiếm. Còn đâu là hình tượng tiểu thư hiền thục trong mắt các vị công tử nữa. Patrick đã chọc nhằm ổ kiến lửa rồi!

^_^

Người ta có một phương tiện gọi là thư tín để liên lạc giữa hai bờ đại dương. Phu nhân Emma sai Alex viết thư hỏi thăm Patrick, bởi vì bà quá lười biếng để làm những công việc như vậy. Cô ngoan ngoãn nghe lời mang xấp giấy viết thư về phòng suy nghĩ. Cả một ngày trời, mới viết được một bức thư hỏi thăm lịch sự và tràn đầy tình cảm như sau.

Kính thưa ngài Bá tước! Mẹ của ngài là phu nhân Emma có lời hỏi thăm sức khoẻ gửi tới ngài. Hiện nay công việc bên đó như thế nào rồi? Thức ăn có phù hợp với khẩu vị của ngài không? Tôi xin nhấn mạnh là phu nhân rất quan tâm đến việc ngài nên làm việc điều độ, cẩn trọng chú ý đến sức khoẻ ...

Có thể lược bỏ vài đoạn của bức thư dài ba trang giấy đó. Nhưng nhìn chung là Alex đã mang hết tình cảm của mình ra viết rồi mới dám gửi đi. Cô đã hỏi người đưa thư, thời gian đến được tay Patrick là độ khoảng hai tuần, như vậy thư đi thư về khoảng một tháng sẽ có hồi âm. Kết quả là đúng một tháng rưỡi cũng chẳng có lấy một mảnh giấy báo bình an nào cả. Alex tức giận, viết thêm một bức thư hối thúc nữa.

Kính thưa ngài Bá tước. Phu nhân Emma vô cùng mong ngóng tin ngài nên nhờ tôi viết lá thư này ...

Lá thư đầy sự hối thúc nôn nóng dài đến bốn trang giấy cũng không hề được đáp lại. Lúc này máu ngoan cố của Alex lại nổi lên, vậy là hàng tuần cô đều viết thư. Lần nào cũng là lời lẽ lịch sự hỏi thăm sức khoẻ và gửi lời dặn dò của bà Bá tước. Vậy mà gã gàn dở kia không có lấy một chút động lòng viết vài chữ trả lời.

Mãi cho đến khi một nhân viên kỳ cựu của công ty ghé qua thăm phu nhân Emma thì Alex mới biết được chút tin về Patrick. Công việc làm ăn bên NewAustin hoàn toàn trôi chảy. Công việc thuận lợi suôn sẽ, nhưng ngài Bá tước vẫn kiên quyết theo sát một thời gian nữa để an tâm hơn. Nghe tin anh ta vẫn khoẻ mạnh khiến Alex thở phào nhẹ nhõm. Nhưng ngay sau đó cô lại càng tức tối hơn. Anh ta đâu có bận rộn gì cho cam mà không viết nổi một lá thư trả lời. Ngay cả lời lẽ của mẹ mình mà cũng không thèm đếm xỉa sao?
Bữa ăn tối hôm đó, Alex giận dỗi nên uống hơi nhiều rượu. Cô từ biệt mọi người sớm và quay về phòng để viết thư tiếp. Lần này, bức thư chỉ có vọn vẹn mấy chữ.

Patrick, em nhớ anh!

Một tháng sau, có một lá thư gửi cho cô Alexandria Demetri, lâu đài Roland, vùng Livefore. Bức thư gửi từ bên kia đại dương cũng chỉ vọn vẹn có ba chữ.

Anh sẽ về!

Nhưng lúc đó đã tới kỳ nghỉ đông, cảng biển đóng băng nên thuyền bè không thể qua lại được, giao thông tê liệt, thông tin bị đứt đoạn. Alex đành phải ngồi co ro chờ đến mùa xuân sang thôi. Khi đó, đã là năm thứ ba cô ở toà lâu đài này.

Alex cất chiếc đồng hồ bể vào hộp gỗ và chôn chặt nó dưới đáy rương. William đối với cô đã trở thành quá khứ, bởi vì cô không có thời gian nghĩ đến anh nữa, trong đầu cô bây giờ toàn là tên của Patrick mà thôi. Có lẽ cô là người thích bị ngược đãi, loại người dịu dàng như William không thích hợp với cô, cô chỉ mong nhớ tới giọng nói khàn khàn suốt ngày cáu gắt của Patrick.

Bếp lò sưởi tí tách cháy lửa đỏ. Alex quấn chặt chăn, tựa mình vào ghế sô pha. Cô thích ngồi trên thảm và tưởng tượng đằng sau lưng mình có một người đang nằm ngủ. Thì ra hạnh phúc ấm cúng chỉ bình dị đến vậy.

Mùa xuân năm đó, cây cối bừng tỉnh sau một thì gian dài vùi mình trong tuyết. Tâm trạng của Alex cũng tươi mới như mùa xuân. Cô kiên nhẫn chờ đợi, cho rằng vài ngày nữa Patrick sẽ về nhà ngay trên chuyến tàu đầu tiên trong năm. Thế nhưng thứ cô chờ được chỉ là một cái tin sét đánh. Hiệp hội hàng hải thông báo chuyến tàu mà Patrick đi đã biến mất giữa Đại Tây dương. Có biết Đại tây dương rộng lớn đến cỡ nào không? Trước giờ những nạn nhân mất tích trên biển đều đương nhiên được coi rằng đã chết.

Phu nhân Emma nghe tin liền ngất xỉu, còn Alex cảm thấy mặt đất dưới chân mình sụp đổ, có phải cô đang rơi xuống hố sâu vực thẳm không?
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
Hiện/Ẩn danh sách thành viên đã cám ơn
Old 15-07-2012, 01:54 PM   #15
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Lightbulb Chương 12: Chữ W viết tắt của cái gì?

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 12: Chữ W viết tắt của cái gì?



Tiếng khóc lóc của phu nhân Emma vang vọng trong lâu đài suốt cả tuần lễ. Gia nhân đi ra đi vào mắt ai cũng đỏ hoe. Ngay cả Phillip vội vã về nhà cũng chau mày ủ dột. Còn Alex ngơ ngơ ngẩn ngẩn ra vào không rõ thời gian trôi qua như thế nào. Cô bắt đầu viết thư cho Patrick.

Cô van nài anh hãy trở về đi, cô xin anh đừng tức giận nữa, anh muốn chửi mắng thế nào cũng được, chỉ xin hãy xuất hiện trước mặt cô đi. Bao nhiêu lá thư gửi đi đều bị trả lại hết. Ngày nào Phillip cũng mang cho cô một bức thư bị gửi ngược về.
- Con gái, hãy thôi đi. Con có viết thư nó cũng không đọc được đâu! – Phu nhân Emma vỗ về mái tóc của cô.
- Không đâu, chỉ là anh ấy đang giận dỗi thôi. Lúc trước con cũng đã viết rất nhiều thư anh ấy mới chịu hồi âm một lá. Lần này chắc cần phải viết nhiều hơn nữa. Anh ấy hay giận dỗi vô cớ lắm. Nhưng không sao, con có thể chịu đựng được. – Cô hoang mang nói.
- Không được đâu con, nó đã chết rồi.
Phu nhân Emma oà khóc, lần này Alex cũng khóc theo. Trước giờ cô luôn tự lừa dối mình, không muốn nhìn nhận sự thật. Nhưng bà Bá tước là mẹ Patrick, mà còn bảo anh ấy đã chết thì cô biết bám víu vào đâu bây giờ.
- Con muốn gặp anh ấy. Con muốn nhìn thấy anh ấy dù chỉ một lần thôi ... – Alex gào thét trong nức nở.
Sau khi cô khóc đến mệt nhoài, kiệt sức thì ngất đi. Trận khóc lóc đau lòng đó đã trì hoãn mất hết hai tháng. Thời gian vô tình trôi qua mà Alex không hề hay biết gì.

^_^

Buổi sáng hôm sau, đích thân bà Bá tước đến đánh thức Alex dậy. Cô lặng lẽ thay quần áo và đi ra ngoài cùng với bà. Alex mệt mỏi cũng không buồn hỏi bà sẽ dẫn mình đi đâu nữa. Giờ này cô cũng không thiết tha đến chuyện gì.

Bọn họ đi về phía cuối hành làng, nơi có cánh cửa khổng lồ luôn đóng kín. Hai người đi trên cầu thang đá xoắn ốc để tới lầu hai. Alex ngẩn ngơ nhìn căn phòng quen thuộc. Cô chạy vào trong, hy vọng nhìn thấy Patrick đang cau có ngủ trên giường. Nhưng hoàn toàn không, chỉ có một mảnh im lặng chờ đón cô.
- Con đã muốn nhìn thấy nó phải không? Mặc dù có đau lòng hơn con vẫn chịu chứ? – Phu nhân Emma hỏi Alex.
Cô gật đầu. Bây giờ còn có thứ gì khiến cô đau lòng hơn được nữa?

Phu nhân Emma đi về phía tấm màn nhung bí ẩn mà Patrick chưa từng cho ai đụng vào. Cô khẽ mỉm cười, nhớ anh đã la toáng lên như thế nào khi đe đoạ mình. “Nếu cô dám kéo rèm ra, tôi sẽ giết cô. Alexandria, không đùa đâu, tôi sẽ giết cô.”

Nếu tấm kèm bị tháo xuống, có thể nào anh sẽ xuất hiện để giết cô không. Chắc khi đó Alex cũng sẽ vui vẻ chạy tới cho anh giết.

Bức kèm bị giật mạnh, rơi xuống như trong đêm khai mạc nhà triển lãm. Đó là một bức tranh khổng lồ vẽ người kỵ sĩ mặc quân phục cưỡi trên con ngựa trắng. Mái tóc nâu cắt sát, đôi chân mày rậm và ánh mắt sáng như sao. Chiếc mũi cao đầy kiêu ngạo cuả một nhà quý tộc, khoé môi hơi cong lên đầy ngạo mạn. Đây là một phiên bản chín chắn hơn Phillip hiện nay rất nhiều.

Alex kinh hoàng nhìn bức tranh ngạo nghễ của ngài Bá tước. Không phải vì thanh kiếm sáng loáng anh cầm trên tay, không phải vì khuôn mặt cứng rắn, nghiêm nghị khi xông trận của người trong tranh. Mà chính bởi vì cô đang nhìn vào William. Hoàn toàn không phải có nét ‘tương đồng’ như Phillip, mà cô khẳng định đây ‘chắc chắn’ là William.

Dưới bức tranh có đề “Bá tước thứ bảy của vùng Livefore, Patrick W. Roland”.
- Nhìn không ra phải không. Đây chính là Patrick trước khi bị thương ở mặt trận. Hoạ sĩ Valentino thật tài tình khi vẽ ra bức tranh này chỉ dựa vào một bức ảnh chụp nhỏ xíu. – Phu nhân Emma nhìn Alex.
- Tên lót của anh ấy ... Chữ W đó là viết tắt của cái gì? – Alex lắp bắp hỏi.
- Vậy con nghĩ là cái gì? Wilson chăng, hay là Wendy? – Bà Bá tước cười buồn. – Tên đầy đủ của nó là Patrick William Roland, con gái ạ. Ta nghĩ là con đã nhận ra nó rồi chứ?
- Con ... anh ấy ...
Alex không thở ra nổi trước bí mật này.
- Nó không cho chúng ta nói ra. Khi nó được đưa về, bị thương, ý chí sa sút và hầu như không còn muốn sống nữa. Lúc trước ta đã kể với con rồi mà, ta muốn vực dậy ý chí của nó. Và con chính là chìa khoá. Ta đọc trộm nhật ký của nó và biết về con. Nó không hề biết gì cho đến khi con xuất hiện trong vườn hoa mà mỗi ngày nó hay nhìn ngắm lúc ba giờ. Phần còn lại thì con biết rồi đấy, tỏ ra thô lỗ và khắc nghiệt chỉ để đuổi con ra xa bí mật nho nhỏ của mình thôi. Đứa trẻ kiêu ngạo đó không chấp nhận việc hình ảnh bản thân bị xấu xí trong mắt con. Nó thà trở thành Patrick đáng ghét hơn là William dịu dàng. – Phu nhân Emma nắm lấy vai Alex. – Vậy con yêu ai hả, con gái?
Nước mắt Alex lại trào ra. Đúng như bà Bá tước đã báo trước, muốn nhìn thấy Patrick, cô phải chấp nhận một sự thật đau lòng hơn. William không hề tin tưởng cô sẽ chấp nhận anh ấy. Và sự lo lắng đó hoàn toàn đúng. Cô đã phản bội lời hứa năm xưa của mình, cô đã yêu Patrick. Alex nấc lên một tiếng nghẹn ngào và rồi ngất xỉu.

^_^

Sáng hôm sau, Alex thức dậy, trong lòng hụt hẫn. Cô không thể chấp nhận mọi thứ chấm dứt một cách tệ hại như thế này. Cô không thể chịu nổi cái cảm giác mình là đứa ngốc bị cả gia đình Roland lừa gạt. Cô không thể tha thứ cho Patrick vì đã chịu đựng hết tất cả mọi chuyện, kể cả nỗi đau thể xác và sự hy sinh âm thầm của anh. Và cuối cùng, Alex không thể tin rằng Patrick lại ra đi đơn giản như thế. Mất tích, có nghĩa là vì người ta không tìm thấy, điều đó không chứng minh cho suy đoán hàm hồ là Patrick đã chết.
- Con sẽ đi tìm anh ấy! – Alex đứng cúi đầu trước phu nhân Emma.
- Đừng nghĩ đến chuyện khờ dại. Con hãy ở đây với ta, con gái. Tuy hôn lễ chưa cử hành nhưng ta luôn nghĩ con sẽ trở thành con dâu của mình. – Bà bá tước đau lòng nhìn cô.
- Không thưa mẹ. Con sẽ đi tìm tung tích của chiếc tàu. Con không chấp nhận chỉ hai chữ ‘mất tích’ mà đã kết luận vội vàng ràng anh ấy đã chết. Con sẽ tự mình xác định bằng chính đôi mắt của mình. Cho dù phải lật tung cả Đại tây dương con cũng sẽ tìm cho ra anh ấy.
Phu nhân Emma nhìn vào đôi mắt kiên quyết của cô, bà thở dài. “Con bé cứng đầu!” Mà có lẽ nếu cô giống như những tiểu thư bình thường khác, thì đã chẳng kiên trì đi vào được thế giới của Patrick rồi. Bà cân nhắc, rồi sau đó cho rằng ý định của Alex dù sao cũng là một việc tốt. “Đi du ngoạn khắp nơi có lẽ sẽ khiến con bé nguôi ngoai hơn”.
- Nếu con muốn thế thì hãy đi đi. Dù sao lâu đài Roland cũng sẽ mãi mãi chào đón con trở về.
- Dạ vâng. Con sẽ trở về khi tìm thấy anh ấy. – Alex kiên quyết nói.
Nhìn vẻ chắc chắn của cô, không hiểu sao phu nhân cũng hơi tin tưởng về sự thật hoang đường đó. Một ngọn lửa hy vọng nhen nhúm lại từ đống tro tàn. Lẽ nào thật sự Patrick còn chưa chết? Bà nở một nụ cười hiếm hoi trong suốt thời gian qua.
- Nhớ viết thư cho ta nhé, con gái!
Vài ngày sau chiếc xe ngựa của gia đình Roland chở cô gái tóc đỏ rời khỏi lâu đài. Hành lý không có gì nhiều, cũng chỉ có duy nhất một rương đồ như khi cô đến vậy. Đích thân phu nhân Emma ra chào từ biệt Alex ngay cổng. Bởi vì bà có cảm giác mình sẽ lâu lắm mới được gặp lại đứa con gái này.

Hai người ôm chầm lấy nhau trong nghẹn ngào và bịn rịn. Kể từ đó về sau, lâu đài đá đen đã hoang vắng nay lại càng thêm lạnh lẽo.

^_^

Alex xuất phát từ thành phố Jersay trên một chiếc tàu khách khổng lồ ba tầng. Trên chuyến tàu đi đến Tân lục địa chỉ toàn thương gia và người lao động muốn đi tìm một miền đất hứa. Dưới sự ảnh hưởng của phu nhân Emma, Alex được sắp xếp vào một khoang hành khách đặt biệt. Giới quý tộc trong khoang này vẫn không ngừng thắc mắc cô gái tóc đỏ bí ẩn kia là ai mà có một số tiền lớn để đi cùng hạng vé với họ. Alex rất ít khi ra khỏi phòng để nói chuyện với bọn họ. Suốt cả một tuần lễ cô bị hành hạ bởi cơn say sóng khủng khiếp.

Đến ngày thứ tám, cô đã có thể lên bong tàu hít thở khí trời. Đây vẫn luôn là cuộc sống mà cô hàng mơ ước. Đứng trên bong tàu đầy nắng, hít thở đầy phổi luồng không khí trong lành của đại dương, dõi mắt ra xa theo đường chân trời bất tận, cảm nhận nhịp nhấp nhô của con tàu lướt trên từng cơn sóng của đại dương. Lần đầu tiên, Alex cảm thấy mình vừa sống lại.

Cập bên hông tàu có rất nhiều người đi qua đi lại. Bởi vì đây là tầng bình dân nên cô có thể thấy rất nhiều người ăn mặc khá khiêm tốn. Alex cũng vậy, nên cô có thể dễ dàng trà trộn trong số họ. Không quá ngột ngạt tù túng như khoang thượng hạng phía trên kia. Những người phụ nữ bới tóc cao đang ngồi trò chuyện với nhau đến hồi sôi nổi. Những chú bé con nô đùa chạy qua chạy lại mà không hề bị ảnh hưởng khi con tàu chòng chành. Mấy người đàn ông đứng hút thuốc, còn một số khác lại im lặng buông cần câu.

Khi cô đi ngang qua, chợt có một người giật cần kéo mạnh. Alex cũng bị tò mò thu hút, cô đến nhìn xem ông ta đã câu được thứ cá gì. Cái cần câu cong oằn vì con cá lỳ lợm vẫn cố giật bên dưới mặt nước. Những người bên cạnh cũng nhanh tay qua kéo phụ người đàn ông may mắn hôm nay. Một lúc sau họ kinh hoàng nhận ra một cái vây nhú lên khỏi mặt nước. Tiếp theo đó là một cái miệng ngoác lớn, đỏ ngòm cùng bộ răng lởm chởm khủng khiếp. Thì ra ông ta vừa câu trúng một con cá mập. Loại cá dữ dằn và to lớn khổng lồ này không thể giỡn chơi được.
- Cắt dây câu đi, cắt mau! – Bọn họ hò hét náo loạn cả một đoàn.
Càng lúc mọi người càng tụ tập đến nhiều hơn để xem cảnh câu cá kỳ diệu. Người chủ cần câu quyết không buông tha con mồi của mình nên không đồng ý cắt dây câu. Con cá mập vùng vẫy, giật lại khiến ông ta chồm hẳn ra khỏi lan can. Alex lập tức phản ứng nắm lấy thắt lưng ông ta kéo lại, nếu không ông ta sẽ lộn cổ xuống nước và ngược lại sẽ thành con mồi cho con cá hung dữ kia.

Nhận ra mình đã được neo giữ cẩn thận, người đàn ông liền chống người, gồng tay thu dây câu vào. Từ từ con cá khổng lồ bị nhấc lên khỏi mặt nước, cố gắng vùng vẫy trong sự tuyệt vọng. Mọi người bắt đầu hiệp sức hò hét kéo con cá lên.

Alex dự định lui lại để chừa chỗ cho bọn họ hành động, thì đột nhiên người đàn ông giao cần câu vào tay cô. Sau đó ông ta nắm lấy một cây đinh ba đâm ngang thân con cá đang vùng vẫy. Máu đỏ tươi chảy tràn ra, còn con cá hung hãn giẫy lên kịch liệt. Mặc dù đã có nhiều người khác kéo dây phụ nhưng Alex vẫn cảm nhận sự rung động mãnh liệt của cái cần câu trong tay mình. Người đàn ông rút cây đinh ba ra và đâm thêm một nhát nữa thì con cá mới thôi vùng vẫy. Cùng với cây đinh ba và sợi dây câu, mọi người đã có thể kéo lên chiến lợi phẩm vĩ đại nhất trong ngày.

Con cá dài hơn hai mét phơi cái bụng trắng hếu của mình trên sàn tàu. Nó vẫn chưa chết hẵn, đưa đôi mắt đáng sợ nhìn lũ người tò mò tọc mạch xung quanh. Bỗng nhiên con cá quẫy đuôi mạnh khiến nước biển văng tung toé khắp nơi. Cái miệng khổng lồ đáng sợ của nó táp táp, trong khi cơ thể cố gắng trườn về trước, ngay phía Alex đang đứng. Đám đông sợ hãi dạt ra xa trong khi con cá hung hãn thể hiện sự đe doạ cuối cùng của mình. Người đàn ông cầm đinh ba xông tới, đâm thêm một nhát nữa vào miệng con cá để kết thúc sinh mạng của con quái vật biển dữ tợn này. Cú đâm khiến máu me văng tung toé khắp nơi. Alex là một trong những người đứng gần đó nhất nên bị thấm ướt từ đầu tới chân bởi thứ chất lỏng đỏ ối tanh rình kia.

Người đàn ông lấy điếu thuốc cong queo ra khỏi miệng, tháo nón xuống lau lau lên mặt Alex.
- Xin lỗi, thưa cô!
Đó chính là lần đầu tiên Alex gặp Homer, người câu cá tài ba.

^_^

Bọn họ nhanh chóng trở thành bạn bởi vì bản tính thân thiện và sự hiếu kỳ tột độ của Alex về nghề đi biển. Homer đã từng là một thuỷ thủ nhưng bây giờ đã hoàn toàn giải nghệ rồi. Ông đang đi đến Tân lục địa để tìm một công việc khá khẩm hơn ở quê nhà. Homer khoảng bốn mươi ba tuổi, râu quai nón, làn da rám nắng đen thui và sau đuôi mắt hằn lên nhiều dấu chân chim mỗi khi ông cười. Lúc nào trên môi ông ta cũng có một điếu thuốc cong queo không biết vẫn còn đang cháy hay tắt ngóm từ bao giờ. Lúc nào cũng đội một cái mũ thuỷ thủ đã cũ nát, mà có lẽ là thứ sạch sẽ duy nhất nên luôn được dùng như một chiếc khăn tay. Alex nhận ra ngay đây là một người vô cùng cởi mở.

Homer cũng thấy hứng thú với một cô gái trẻ quá thèm khát các kiến thức từ biển như Alex. Không có vẻ gì quá giàu có, nhưng cô gái có được một cái phong cách sang trọng đặc trưng của giới quý tộc. Cử chỉ tao nhã, ăn nói lịch sự nhưng lại không kém phần mạnh mẽ với chiếc sơ mi phồng, chiếc quân ka ki màu nâu và đôi giày bốt cao đến tận gối. Trông cô ta như một người của đội quân thám hiểm hơn là một quý cô du lịch ở khoang hạng sang. Homer cảm thấy nghi ngờ khi Alex hứa giới thiệu cho ông một công việc ở hãng tàu mà cô ta quen biết. Dù sao cũng không bị thiệt gì, nên Homer cũng gật đầu đồng ý. Đằng nào tương lai ở phía trước của cũng mờ mịt không rõ ràng tí nào.

Đến khi tàu cặp bến, Homer nhận ra Alex đã kết được nhiều bạn đến như thế nào. Từ những vị quý tộc già thoải mái cho đến những phụ nữ tầm thường, kể cả cánh đàn ông lao động và mấy đứa nhóc cũng vẫy vẫy tay chào với cô. Cô gái này có bản tính phóng khoáng của những gã thuỷ thủ lão làng nhất.

Càng ngạc nhiên hơn nữa là ra đón Alex ở bến tàu lại là chiếc xe ngựa sang trọng có logo của hãng Rose Cross. Đó là công ty vận tải đường biển lớn nhất nối liền giữa hai bờ Đại Tây Dương. Thật không ngờ người của gia đình quý tộc Roland lại có thể tự nhiên, thân thiện với những người lao động bình dân đến thế.

Chỉ cần một câu nói của Alex, Homer đã ngay lập tức nhận được một việc làm trong hãng Rose Cross. Thay vì đứng hoang mang tại đến cảng, phân vân không biết hướng đi tiếp theo của mình là gì; Homer được đi cùng xe với Alex về trụ sở của hãng tàu. Nhìn thái độ kính trọng của người đàn ông tóc bạc ra đón, thì ông đã biết Alex có địa vị không nhỏ. Nhưng vấn đề là tại sao cô ấy không mang họ Roland mà lại là họ Demetri.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
Hiện/Ẩn danh sách thành viên đã cám ơn
Old 17-07-2012, 12:16 PM   #16
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Red face Chương 13: Thật sự trong lòng anh ...

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 13: Thật sự trong lòng anh ...


Giám đốc chi nhánh ở NewAustin là người đã từng ghé qua lâu đài Roland nên ông biết rõ thân phận của cô trong gia đình này, hôn thê của vị Bá tước quá cố. Xem ra chuyến đi của cô ta chỉ nhằm thu dọn đồ đạc, kỷ vật của ngài Roland ở NewAustin mà thôi. Trước đó phu nhân Emma đã sớm được gửi một bức thư tới báo trước, nên ông giám đốc không dám lơ là đón tiếp. Alex được đưa vào ở trong căn phòng mà Patrick đã dùng trong thời gian lưu lại NewAustin.
- Chúng tôi đã dọn dẹp, nhưng đồ đạc của ngài Roland vẫn còn để nguyên trong đó. – Ông giám đốc thông báo.
Alex bần thần nhìn khung cảnh xung quanh, tưởng tượng Patrick đã từng đi qua đi lại trong căn phòng này. Cô nhắm mắt lại, nghe cay cay trong sống mũi.
- Cảm ơn ngài đã chuẩn bị cẩn thận. Xin hãy để tôi nghỉ ngơi một lát. – Cô cố gắng kềm chế sự xúc động trong giọng nói của mình.
- Vâng dĩ nhiên, thưa tiểu thư. Xin cô cứ nghĩ ngơi.
Ông giám đốc cúi chào, rồi sau đó lui ra. Alex ngồi xuống chiếc ghế sopha, bần thần không cử động nổi. Trong lòng cô nổi lên một trận cảm xúc mãnh liệt. Cố hít thở thật mạnh, tưởng chừng như hơi thở của Patrick vẫn còn vương vấn quanh đây. Sau cùng, cô khó khăn lắm mới có thể bình tĩnh lại được. “Vẫn còn rất nhiều việc phải làm”.

Cô đi lại quanh phòng quan sát, mở ô cửa sổ nhìn ra phía bến cảng sôi động. Alex lướt tay trên những cạnh bàn, chạm vào lớp ra trải giường êm ái, cảm nhận những góc cạnh cứng ngắc của cánh cửa tủ, tượng tượng ra Patrick cũng đã từng chạm vào những chỗ này giống như cô.

Có lẽ Patrick lên tàu rất vội vàng, vẫn còn vài bộ quần áo của anh xếp lại trong tủ. Những bộ vest đen được ủi phẳng lỳ treo trên giá, sẵn sàng khi chủ nhân cần tới. Tất cả đều là chất liệu thượng hạng, được may thủ công với số đo riêng. Alex nhớ lại lần đầu tiên Patrick ra khỏi nhà, dáng điệu cao thẳng uy nghi đứng bên con ngựa trắng. Bộ vest vừa khít ôm lấy thân hình cường tráng của anh, chiếc nón cao đắt tiền đã bị cô mang đựng quả dâu chín. Chiếc khăn quàng kiểu cách, đôi găng tay bằng da ... tất cả các chi tiết đó cô đều nhớ rõ hết.

Anh luôn chỉn chu, lịch sự mỗi khi xuất hiện bên ngoài. Alex mỉm cười. Chỉ khi nào ở trong phòng, anh mới lôi thôi lếch thếch trước mặt cô mà thôi. Thật là một người giỏi che dấu! Chính bản thân cô cũng đã bị anh lừa suốt cả một thời gian dài như vậy.

“Patrick William Roland. Khi tìm được anh, em sẽ cho anh biết tay!”

Alex bắt đầu xếp gọn quần áo của Patrick lại, nhét chúng vào rương của mình. Cô nghĩ rằng đến khi gặp, có lẽ anh ta sẽ cần đến chúng.

Tiếp theo là dọn dẹp bàn làm việc và giấy tờ. Tuy cô hiện thời không trở về lâu đài Roland, nhưng Alex nghĩ nên thu dọn đồ đạc của anh gửi về cho bà Bá tước. Dĩ nhiên là sổ sách đã được giám đốc chi nhánh tiếp quản hết rồi. Thứ mà Alex dự tính tới chỉ là nhưng vật dụng cá nhân nho nhỏ mà thôi. Cô mở hộc tủ, lấy ra vài cuốn sách yêu thích mà Patrick đã mang theo từ nhà. Ngăn kéo nhỏ thì có cây viết mực xinh đẹp gắn huy hiệu của gia tộc Roland.

Ngoài ra cô còn phát hiện thêm một bí mật khác nữa của Patrick. Cả một xấp thư được giấu dưới đáy ngăn kéo cuối cùng. Trong đó bao gồm những bức thư cô đã gửi thay cho phu nhân Emma và những bức thư dán kín không ghi tên người nhận. Có thể thấy là những bức thư này từ lúc viết ra vẫn chưa hề được gửi đi. Giằng xé giữa việc xâm phạm quyền riêng tư của người khác và sự tò mò cực độ, cuối cùng Alex tự trấn an mình là biết đâu cô có thể tìm được chút manh mối gì đó từ những bức thư bí ẩn này thì sao. Cô run rẩy rút ra lá thư thứ nhất.

“Thân gửi tiểu thư Demetri,

Đầu tiên tôi muốn gửi lời hỏi thăm sức khoẻ đến cô. Tôi đã luôn lo lắng vì sao đến tận cả tháng trời mà không nhận được lấy một bức thư cho dù là lời lẽ xã giao nhất. Chẳng lẽ thời gian quen biết của chúng ta cũng chẳng có ý nghĩa gì với cô sao?

Điều thứ hai tôi muốn nói rằng phu nhân Emma vẫn đều đặn biên thư cho tôi, nên tình hình ở nhà tôi đều đã rõ ràng hết. Có vẻ như cô đang xao lãng khỏi công việc mình khi thường xuyên làm hỏng dụng cụ làm bếp, xé rách giẻ lau chùi, tàn phá cây xanh và khiến cho thằng em trai của tôi phát hoảng. Nếu cô thích Phillip, thì làm ơn thôi cái trò học đánh kiếm đáng sợ đó đi và hãy tỏ ra hiền thục một chút ...”

Nước mắt của Alex trào ra. Thì ra đó là lá thư Patrick định gửi cho cô trước đây. Anh biết hết, anh biết việc cô đã giận dỗi đáng sợ như thế nào. Còn có phu nhân Emma nữa, thì ra từ lâu đã liên lạc với Patrick rồi mà vẫn không cho cô hay, còn nài ép cô phải viết thư giùm mình nữa.

Bức thư thứ hai.

“Gửi Alexandria,

Có biết tôi đã mừng rỡ thế nào khi nhận được thư của cô không. Vậy mà lời lẽ trong thư hoàn toàn làm tôi thất vọng. Cái gì mà ‘gửi lời của phu nhân Emma’ vậy? Còn lời của cô thì ở đâu ...”

Bức thư thứ ba.

“ ... Alex, nếu em không chịu sửa lại cách viết thư của mình thì đừng hòng tôi hồi âm lại một chữ nhé. Ở bên đây tôi đang nhớ em phát điên lên được, vậy mà em còn trêu chọc tôi bằng mấy lời lẽ trịnh trọng kia sao. Cái tôi muốn là lời quan tâm chân thật của em kìa, chứ không phải là ‘nhắn giùm’ bà Bá tước ...”

Và thêm nhiều bức thư nữa.

“ ... Tôi không ngừng nhớ đến em. Giá mà trước đó ép em chụp một tấm hình thì đã có thứ để mang theo rồi. Bây giờ trong tay tôi chỉ còn chiếc dây chuyền em đã tặng, tấm hình lúc em tám tuổi nhỏ xíu hà, không thể nhìn kỹ được. Ôi, tôi phải làm sao đây ...”

“ ... Phillip nói rằng giữa nó và em không có bất cứ tình cảm nào hết. Phải không Alex? Đừng để tôi mừng hụt. Hiếm ai có gương mặt giống William của em đến vậy, mà em cũng không động lòng sao? Hay em đã quên mất tôi rồi? Còn tôi suốt bao nhiêu năm qua vẫn luôn nhớ đến em ...”

“... Bất cẩn mắc mưa nên hôm nay anh không đi làm được. Nằm trên giường chịu trận với cơn đau nhức này anh lại nghĩ về em. Em có biết rằng khi ở bên cạnh em, anh sẽ được xoa dịu hết mọi đau đớn. Alex thân yêu, anh không thể đến gặp em, không thể trói buộc cuộc đời em vào một tên tàn phế vô dụng. Alex, có lẽ trái tim anh còn đang bị dày vò khổ sở hơn cả nỗi đau do những vết thương cũ gây ra ...”

“ ... Không thể làm việc gì khi tâm hồn anh đã bay qua đại dương và quấn quít bên cạnh em rồi. Anh muốn trở về, muốn đứng trước mặt em mà tỏ hết lòng mình. Thật sự trong lòng anh vẫn luôn luôn yêu em! Nhưng anh lại không thể làm như thế được ...”

Những lời lẽ chân thành, đến từ trái tim nóng bỏng của một người đàn ông đang yêu khiến cô sững sờ. Nước mắt của Alex lộp bộp rơi xuống. Cô cẩn thận lấy lá thư ra, khỏi tầm ảnh hưởng của những giọt lệ kia. Từng lời, từng chữ như khảm vào tim cô đau nhói. Vậy mà tự cho mình si tình lâu đến như vậy, đến khi người thật xuất hiện trước mắt cô cũng không nhận ra, khư khư giữ lấy những kỷ niệm xưa cũ khiến anh đau lòng.

Alex nhớ đến lần Patrick cầm đồng hồ bạc ném qua ngoài cửa sổ, trong đôi mắt anh có bao nhiêu đau đớn khi nói “Em đã có tôi rồi, không đủ sao?” Cô đã dao động, đã nhận ra tình cảm của anh dành cho mình rồi. Vậy mà cô lại nhút nhát tránh né, phủ nhận cả trái tim đang đập lỗi nhịp bởi vì lời tỏ tình của anh. Cô đã để lỡ cả một khoảng thời gian dài lẽ ra hai người sẽ vui vẻ ở bên nhau. Để bây giờ trong lòng cô chỉ còn lại hối tiếc và ngậm ngùi. Cô khẽ gọi tên anh trong nức nở.

“Patrick!”

^_^

Sáng hôm sau, có một chiếc xe đến sớm đón Alex. Người đi cùng cô hôm nay là Hoffman Lowry, cố vấn pháp luật của chi nhánh NewAustin. Bọn họ đang trên đường đến cục cảnh sát để tìm hiểu thêm về vụ mất tích tàu khách Golden Star.

Hoffman nhìn sang vị tiểu thư đang đi cùng mình, cô ta có một mái tóc đỏ rực và đôi mắt cũng đỏ không kém. Anh biết người này là hôn thê của ngài Roland, hẳn cô ta là dạng người yếu đuối đã khóc lóc uỷ mị suốt trong thời gian qua. Hoffman đã từng làm việc với ông chủ lớn của mình, một người đáng sợ với vết thẹo xấu xí trên mặt, dáng đi khập khiễng và tính tình khốc liệt vô cùng. Chịu lấy một gã như thế chắc hẳn cô ta cũng chỉ vì tiền bạc mà thôi. Đột nhiên Roland chết đi thì dĩ nhiên cô ta phải buồn vì chẳng nhận được khoản thừa kế nào khi chưa kịp kết hôn.

Alex cảm nhận mình bị người khác nhìn chằm chằm nên lấy làm khó chịu lắm. Nếu là những vị tiểu thư chuẩn mực thì sẽ cố tình phớt lờ anh ta, thế nhưng cô lại mạnh mẽ đáp trả lại ánh nhìn đó. Thái độ quyết liệt của Alex khiến Hoffman ngượng ngùng xấu hổ. Thậm chí cả ý nghĩ rằng cô ta là một tiểu thư yếu đuối cũng hoàn toàn dẹp đi.

Ở trong cục cảnh sát, người qua kẻ lại nhộn nhịp. Chẳng ở đâu các hoạt động tội phạm lại rầm rộ và hỗn loạn như NewAustin. Biết làm sao được, đây là một thành phố cảng thu hút rất nhiều người đến tìm miền đất hứa. Không phải ai trong bọn họ cũng có được công việc lương thiện, vì vậy mới phát triển nhiều loại tội phạm như thế này.

Trong khi chờ người bên bộ phận văn thư cung cấp hồ sơ, Alex và Hoffman im lặng ngắm nhìn sở cảnh sát nhốn nháo. Hai người cảnh sát cao to đang kéo đi một thằng nhóc gầy gò độ chừng mười hai tuổi. Nó giẫy dụa, đám đá và cả phỉ nhổ vào người cảnh sát. Một trong hai người nóng tính đánh cho nó một bạt tai, thế là thằng nhóc xụi lơ, miệng lễu nhễu những máu.

Tuy không biết thằng nhóc phạm lỗi gì, nhưng Alex liền bất bình đứng lên. Cô không thể chịu nổi cảnh người ta đánh đập trẻ con. Nhớ đến những gã đòi nợ hung hăng đã kéo đến nhà cô như thế nào, Alex mong muốn mãnh liệt bảo vệ thằng bé.
- Này anh kia, đứng lại! – Alex nhào tới đỡ thằng nhóc đang bị kéo lê trên sàn lên. – Các anh không thể đối xử với một đứa bé như thế này.
- Cô là ai, đừng xen vào chuyện cảnh sát. – Một gã xấc láo trả lời.
- Một người bất bình khi thấy hành vi mang rợ như thế này. Thằng bé cần được chăm sóc y tế. - Alex giận dữ đáp trả.
Hai gã cảnh sát cùng đồng loạt cười rộ. Nụ cười này cho Alex biết mình đang bị coi thường. Ở cái thành phố nơi Tân lục địa, các giá trị đạo đức và truyền thống không còn được tôn trọng như ở Cựu lục địa. Người ta không coi trọng nhân quyền bằng tiền bạc, hành vi lịch sự là thứ thừa thãi, còn phụ nữ và trẻ con cũng chẳng còn là những đối tượng đáng đáng bảo vệ nữa rồi. Đây là thế giới của những kẻ mạnh giẫm đạp lên nhau mà sống. Trong số đó, cảnh sát là những kẻ mạnh được ưu ái trao cho nhiều quyền lực trong tay.
- Có tin chúng tôi bắt cả cô luôn không cô gái. – Một gã lên tiếng đe doạ. – Can thiệp vào việc cảnh sát, bị khép vào tội chống người thi hành công vụ, bỏ tù cũng được sáu tháng đấy.
Trong khi Alex đang bối rối thì Hoffman đã ngay lập tức đi đến. Anh ta mỉm cười.
- Xin lỗi tôi là luật sư Hoffman Lowry, xin hỏi các anh có chuyện gì với thân chủ của tôi vậy?
Câu nói này ngay lập tức có hiệu quả tác động nhanh chóng đến hai gã cảnh sát kia. Phải biết là luật sư chính là thiên địch của ngành cảnh sát, bọn họ là đại diện của những kẻ mạnh thật sự, giới nhà giàu.
- Ờ không có việc gì. Chỉ là đang yêu cầu cô ta tránh ra khỏi lối đi thôi. – Thái độ của bên cảnh sát thay đổi hẳn.
- Tiểu thư Demetri, xin cô hãy hợp tác với bọn họ đi. – Hoffman nhẹ nhàng nói với Alex.
- Không, chỉ khi nào bọn họ thả cậu bé này ra. – Alex kiên quyết.
Hoffman thở dài. Đúng kiểu của đám quý tộc ở Cựu lục địa. Bọn họ chẳng biết tí gì về luật pháp ở đây, nhưng vẫn ngoan cố đem chuẩn mực cổ hủ của mình để áp dụng trong cách hành xử. Ở đây đâu có cần đến sự hào hiệp và lòng trắc ẩn chứ, nơi này cần tiền và quyền lực thôi. Anh bèn kéo hai người cảnh sát ra một góc khuất nói chuyện.
- Cô ta từ Anh quốc tới. – Hoffman thở dài.
- Hèn chi hành động kỳ lạ thế. – Hai người cảnh sát đồng tình gật đầu.
- Nhưng cô ta lại là thân chủ của tôi và lại có nhiều tiền. Vậy thì ... thằng nhóc này phạm tội gì?
- Chẳng có gì, ăn cắp vặt thôi.
- Thả nó ra thì bao nhiêu? – Hoffman thương lượng. Anh biết nếu không chiều lòng Alex thì với tính ngoan cố của đám quý tộc, cô ta sẽ chẳng chịu yên đâu.
Hai người cảnh sát gãi gãi cằm. Hoffman chủ động nhét tiền vào túi hai người.
- Ăn cắp vặt chỉ nhốt vài ngày rồi lại thả ra. Nội điền giấy tờ và phải cho nó ăn thôi cũng phiền phức lắm rồi. Chi bằng ngay bây giờ ...
Nhìn thấy số tiền xốp dẻo đó, hai người cảnh sát đưa mắt nhìn nhau. Sau đó họ đồng lòng gật đầu một cái. Thằng nhóc được buông ra, Alex ngay lập tức chạy tới đỡ, bất chấp bộ quần áo bẩn thỉu và hôi hám của nó. Cô khinh thường nhìn đám cảnh sát nhận hối lộ ngay giữa trụ sở của mình như thế này. “Thật là bại hoại hết sức!”

Như hiểu được ánh mắt của cô, Hoffman đi đến gần nói nhỏ.
- Chúng ta đang ở trong cuộc chơi của họ, phải chấp nhận luật lệ của họ. Muốn phá bỏ luật lệ, trừ phi cô mạnh hơn, quyền lực hơn.
Câu nói đó khiến Alex sững sờ. Chẳng phải cô cũng đã từng cảm nhận sâu sắc cái cảm giác bất lực khi bị người khác sắp đặt thế nào rồi à. Bọn chủ nợ, gia đình Roland ... Dù cô có bao nhiêu bất mãn cuối cùng cũng phải cam chịu phủ phục trước quyền uy của kẻ mạnh. Chẳng phải trước đây cô đã từng thề rằng sẽ khiến những người đó phải hối hận sao. Đến nay Alex lại quên mất cái chân lý đơn giản đó. Cô cúi đầu xuống, giả vờ lau chùi máu mũi cho thằng nhóc gầy còm. Cô không muốn bị gã luật sư Hoffman nhìn thấy rõ cảm xúc của mình. Tuy nhiên, không ngờ những lời nói hôm nay của Hoffman lại ảnh hưởng đến Alex ngày sau nhiều đến vậy.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
diemchau273 (19-07-2012), ngankim90 (17-07-2012)
Old 19-07-2012, 11:48 AM   #17
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Lightbulb Chương 14: Tàu Aeolus

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 14: Tàu Aeolus



Ngồi cả một buổi sáng chờ đợi, đáp lại công lao của Alex và luật sư Hoffman chỉ là được xem một hồ sơ ghi chép sơ sài.

“Tàu khách Golden Star thuộc hãng tàu Atlantic, xuất phát từ bến cảng NewAustin lúc 7 giờ 30 ngày 9 tháng 1. Không đến được cảng Nomandy đúng như thời gian dự kiến. Sau bảy ngày lập hồ sơ báo mất tích.

Kết quả điều tra: Không tìm ra đối tượng.

Kết luận: Mất tích trên biển.”

Phải nói là Alex vô cùng thất vọng với bảng báo cáo kết quả điều tra này.
- Bọn họ thậm chí còn chẳng tổ chức tìm kiếm. – Cô giận dữ quay sang nói với Hoffman. - Không đến được đúng thời gian, vậy là kết luận mất tích luôn sao? Có cả trăm hành khách trên tàu lận.
- Thưa cô, chúng ta có thể ra ngoài nói chuyện được không?
Không đợi Alex đồng ý, Hoffman đã nhanh chóng nắm tay cô kéo ra ngoài.
- Tôi biết tuy là cô khó chấp nhận sự biến mất của ngài Bá tước, nhưng sự thật thì cũng chỉ có thế mà thôi. Đó là Đại Tây Dương, không phải là một cái hồ, cảnh sát cũng chỉ theo trình tự làm việc. – Hoffman khuyên can.
- Trình tự? – Alex lồng lên. – Trình tự trên giấy tờ hả? Còn thông tin liên lạc của tàu Golden Star với các tàu khác ở gần khu vực đó thì sao. Vị trí lần cuối người ta phát hiện tung tích nó là chỗ nào? Còn các tàu tuần dương thì làm gì ngoài biển? Anh đừng nói với tôi chuyện mất tích chỉ đơn giản như nước trong nồi bốc hơi. Không có gì có thể bỗng nhiên biến mất được.
Hoffman thở dài.
- Thưa cô, giám đốc Husphi đã dặn tôi đưa cô đến sở cảnh sát chỉ để làm hài lòng quý cô thôi. Không phải ngài giám đốc không trả lời đầy đủ cho nhà Roland, mà là ông ấy thật sự không biết gì để nói cả. Sự việc lần này chỉ có chính quyền mới có thể ra tay can thiệp. Nhưng cô thấy rồi đấy, cơ bản là họ không muốn làm.
- Đó chính là lý do tôi ở đây. Tôi muốn tìm ra con tàu mất tích.
Alex giằng tay khỏi Hoffman, khiến anh chàng bối rối vì nãy giờ mình đã cư xử thiếu lịch sự với một tiểu thư chưa chồng.
- Luật sư Lowry, làm ơn. Tôi cần đến sự giúp đỡ của anh. – Alex giơ đôi mắt tuyệt vọng nhìn Hoffman.
- Thưa cô, tôi có thể giúp được vấn đề gì đây? – Hoffman mủi lòng trước cái vẻ yếu đuối đó.
- Tôi muốn biết tất cả thông tin về Golden Star. Thông số kỹ thuật, vận tốc tàu, hải trình, và cả kỷ lục liên lạc của nó với các đội tàu. Điều kiện thời tiết trong thời gian từ ngày 9 tháng 1 đến 9 tháng 2 trên biển Đại tây dương.
- Thưa cô, những thông tin này cũng không khó gì tìm kiếm, tất cả đều đã được công khai. Có lẽ chiều ngày mai là tôi đã có thể cung cấp cho cô. Tôi sẽ ghé qua văn phòng công ty và gửi cho cô những tư liệu tìm được.
- Vậy cũng tốt rồi, cảm ơn anh! – Alex mừng rỡ nở một nụ cười.
Hoffman lại một lần nữa bối rối vì sự thay đổi biểu cảm phong phú của người con gái trước mặt. Cô ta sẽ có lúc thật dịu dàng, mong manh; có lúc lại mạnh mẽ, quyết liệt; có khi lại dữ dằn, đáng sợ. “Alexandria Demetri không phải là một diễn viên kịch nói thiên tài đó chứ?” Hoffman hy vọng anh sẽ mau chóng dứt ra khỏi cái kế hoạch tìm kiếm điên rồ của cô ta. Tốt nhất là Alex sẽ tự động chán nản mà bỏ cuộc trước thứ sáu tuần sau cho rồi.

Hai người bọn họ bất chợt nhìn nhau, sau đó bối rối vì hoàn cảnh xung quanh. Lúc nãy do vội vàng quá nên Hoffman đã kéo Alex đi vào một con hẻm nhỏ bên hông sở cảnh sát. Một quý ông lịch thiệp và một tiểu thư đoan chính không bao giờ được ở một mình cùng nhau trong một ngõ vắng như thế này, trừ khi họ có những điều ám muội bí mật. Hoffman ho khan vài tiếng, sau đó mở nón cúi chào để Alex bước đi ra ngoài. Ít nhất anh ta vẫn còn biết đến phép lịch sự tối thiểu là phải nhường phụ nữ đi trước.

^_^

Hoffman đưa Alex trở về căn hộ của công ty vận tải tàu biển Rose Cross. Sau khi chiếc xe ngựa rời đi, cô liền ngay lập tức đóng hết cửa nẻo và thay ra bộ quần áo cầu kỳ của mình. Cô mặc vào chiếc sơ mi trắng phồng, chiếc quần ka ki màu nâu và đôi ủng da đen. Với bộ quần áo này, cùng mái tóc đỏ dấu dưới chiếc mũ bê rê, chẳng ai nhìn ra đây là một quý cô thật sự được. Alex lén lút bước ra ngoài đường như một cậu thiếu niên khiêm tốn.

Trong khi Hoffman đi thu thập những thông tin mà Alex nhờ vả, thì chính bản thân cô cũng bắt đầu cuộc điều tra của riêng mình. Càng lúc Alex càng không thể tin những gã người Mỹ hám tiền ở thành phố này được. Alex cầm theo một tấm bản đồ và tự mình tìm đường đi đến trụ sở của hiệp hội tàu biển Thái Bình Dương.

Thật dễ dàng khi bạn đã nắm rõ luật của cuộc chơi. Những nhân viên cau có, hoạch hoẹ đủ thứ giấy tờ sẽ nhanh chóng mỉm cười thân thiện với những đồng đô mới cáu. Alex đã mua chuộc người thủ thư để nhận được bản sao danh sách các đội thuyền cập cảng từ năm tháng trở lại đây. Thông thường mỗi chuyến đi xuyên Đại tây dương của các tàu hàng kéo dài gần cả tháng. Bây giờ đã là ngày hai mươi lăm tháng tư, thì rất có thể các tàu hàng gặp được Golden Star đã đi được vài chuyến cập cảng nơi đây rồi. Việc kế tiếp cô cần làm là lọc ra các tàu có hải trình và thời gian đi lại trên biển trùng với Golden Star.

Suốt ngày hôm sau, Alex kiểm tra kỹ càng danh sách để tìm những tàu vận chuyển cập cảng NewAustin từ ngày 10 đến 30 tháng một, có điểm xuất phát là cảng Nomandi. Kết quả là có tới năm mươi ba cái tên xuất hiện trong diện đáng lưu ý.

Phần còn lại thì hơi khó khăn, Alex phải dựa theo thông số của tàu Golden Star, và điều kiện thời tiết khi đó để tính toán tốc độ của con tàu, từ đó suy đoán vị trí xuất hiện của nó trong các thời điểm trên Đại Tây Dương. Danh sách những con tàu có thể gặp được Golden Star rút xuống còn lại hai mươi ba chiếc, và mười tám chiếc trong số đó hiện đang neo ở bến cảng. Alex cũng trình bày kế hoạch của mình trong những bức thư gửi cho Phillip, nhờ anh công việc điều tra tương tự ở bờ biển bên kia. Không thể nào cả chục chuyến thuyền qua lại mỗi ngày trên Đại Tây Dương đều không gặp Golden Star được.

Phillip cũng như Alex ngay lập tức thu được rất nhiều thông tin đáng lưu ý về tàu Golden Star. Tổng hợp lại các chi tiết rời rạc, Alex đã có thể khẳng định lần cuối cùng mà chuyến tàu được nhìn thấy là ngày 14 tháng 1, khi đó nó đã lệch khỏi lộ trình khoảng 25 hải lý về phía nam. Nguyên do mà người cung cấp tin báo về là bọn họ đang tránh né những tảng băng trôi tan ra vào mùa xuân. Cô di tay theo bản đồ đường biển, vẽ phác ra một lộ tuyến mới tránh băng trôi mà các đầu mối khác đã cung cấp. Buổi sáng ngày thứ sáu, Alex đã có một tấm bản đồ bị vẽ chằng chịt và điền đầy các thông số tính toán. Cô ngồi phịch xuống ghế, ngắm nhìn kết quả lao động của mình một cách hài lòng.

“Việc tiếp theo là lên tàu và ra khơi thôi!” Alex cực kỳ hưng phấn, dù cô đã ba đêm liền không được ngủ rồi.

^_^

Công việc của Alex vẫn được cập nhật báo về cho phu nhân Emma hằng tuần. Ý nghĩ rằng Alex phải bôn ba trên biển, lục sục khắp mọi xó xỉnh của Đại Tây Dương khiến bà Bá tước lo lắng. Nhưng cô gái trẻ này lại thắp lên trong bà một hy vọng có thể tìm ra tung tích của con tàu mất tích. Dù kết quả có thể nào, bà cũng mong cô không dừng lại lúc này. Đó chính là sự ích kỷ của một người mẹ. Vì vậy, quyết định được thông qua một cách nhanh chóng, Alex đã có được một tàu thám hiểm và thuỷ thủ đoàn tốt nhất được chọn ra trong hãng Rose Cross.

Ngày Alex dọn đồ lên tàu, mọi người vô cùng ngạc nhiên. Thứ nhất, đó không phải là một tiểu thư ẻo ợt như họ tưởng tượng, mà là một cô gái cứng rắn mạnh mẽ vô cùng. Thuỷ thủ đoàn chưa từng nhìn thấy cô gái nào mặc sơ mi và quần bó lại có thể phù hợp và đẹp mắt đến như vậy. Thứ hai, đồ đạt của cô ta chỉ gói gọn trong một cái rương đồ. Quá ít đến bất ngờ. Thứ ba, Alex sẽ đảm nhận vị trí hoa tiêu cho con tàu. Một vị trí khiến nhiều người lo lắng và sợ hãi. Xém chút nữa đã xảy ra đình công nếu không có sự xuất hiện của vị thuyền trưởng uy tín, Eric Johansson.
- Các cậu tin rằng chỉ một chút xíu trở ngại nhỏ như vậy lại có thể càn trở khả năng của tôi sao? – Anh ta cao giọng chế giễu.
Mọi người đều nghe được ý anh ta sẽ chẳng bận tâm Alex làm gì trên tàu. Như mọi thuyền trưởng kiêu ngạo khác, Eric vừa có thể lái tàu vừa làm hoa tiêu. Rõ ràng anh ta rất có uy tín trong đám thuỷ thủ, vì vậy lời nói này ngay lập tức tạo hiệu quả ổn định đám đông. Mọi người đồng lòng gật đầu đồng ý, và sau đó tản ra làm tiếp việc của mình. Riêng Alex ngửi ra được mùi chống đối công khai của vị thuyền trưởng. Cô có thể là người của chủ hãng tàu. Nhưng khi thuyền đã ra khơi thì quyền lực của thuyền trưởng mới là tuyệt đối.

Ngày 29 tháng 4, trời xanh và gió nhẹ. Con tàu Aeolus lướt ra khỏi bến cảng, duyên dáng như một con thiên gia. Buồm được kéo căng lên hết mức, lồng lộng hứng lấy cơn gió thuận chiều, chẳng bao lâu sau đã đạt được vận tốc tối đa hợp lý. Chiếc tàu được đặt theo tên vị thần, vua của các ngọn gió, Aeolus. Có lẽ chính vì vậy mà nó đựơc các cơn gió ưu ái hơn chăng.

Alex ngắm nhìn con tàu ba cột buồm một cách đầy ngưỡng mộ. Bây giờ cô đã tham gia vào một thuỷ thủ đoàn thật sự đi trên biển rồi. Vì đây chỉ là một chiếc thuyền buồm trung bình dài không quá ba mươi mét, nên không ổn định như tàu khách lớn trong chuyến vượt đại dương đầu tiên của Alex. Cô thấy mừng vì mình đã chọn mang theo rất nhiều quần tây và áo sơ mi, điều đó làm cho hành động đi lại trên tàu càng thêm dễ dàng.

Trong vòng một buổi sáng, Alex đã có thể đi tham quan hết toàn bộ con thuyền hai khoang này. Có thể nói rằng cô thích hết tất cả các ngóc ngách của con tàu. Từ hầm chứa thực phẩm cho đến căn phòng ngủ đơn giản của mình. Từ bức tượng thần gió điều khắc trước mũi thuyền cho đến những sợi dây thừng chằng chịt trên cột buồm. Từ mười khẩu đại bác đặt hai bên hông tàu cho đến chiếc bánh lái bằng gỗ khổng lồ. Đây quả là một con thuyền tiêu chuẩn, đầy chất mạnh mẽ và tính nghệ thuật.

Eric đang đứng bên cạnh người lái tàu. Thuyền trưởng với mái tóc dợn sóng và hàm râu lún phún, gợi Alex nhớ đến phong cách bê bối của Patrick những ngày còn trốn trong phòng. Anh ta đang kiểm tra phong kế và hướng đi trên la bàn. Alex ngay lập tức bước tới, vì đây là cơ hội để cô học hỏi nhiều thêm về các công việc đi biển.
- Thưa thuyền trưởng! – Cô mỉm cười một cách thân thiện nhất.
Anh ta tảng lờ Alex và tiếp tục làm công việc của mình.
- Thưa thuyền trưởng Johansson, chúng ta đã ra tới hải phận quốc tế chưa ạ?
Người đàn ông bực bội quay lại, có vẻ như mình đang bị làm phiền.
- Cô Demetri, hay là chúng ta thống nhất với nhau một chút nhé, để dễ làm việc sau này. Tôi biết cô là người mà giám đốc Husphi dặn dò gửi xuống đây để làm hoa tiêu. Nhưng xin lỗi, tôi chẳng hề tin cô tí nào. – Giọng nói cộc lốc mang âm hưởng Mỹ quốc cất lên. – Vì cô mà bây giờ tôi sẽ vừa đảm nhận vị trí thuyền trưởng, vừa làm hoa tiêu như thế này đây. Còn cô, xin hãy cứ đóng vai trò một hành khách im lặng của mình đi.
- Anh Johansson, vậy anh có biết chúng ta đang đi đâu không? – Alex đánh rơi mất vẻ tươi cười của mình lúc nãy.
- Đi theo lộ tuyến từ NewAustin đến Nomandi, xem trên đường có phát hiện ra cái xác tàu chìm nào từ bốn tháng trước không. – Eric thở dài.
Aex ngay lập tức bùng nổ vì thái độ bất hợp tác và xem thường người khác đến như vậy. Đối với cô, chuyến đi này là một hành trình hy vọng; còn đối với anh ta, nó chẳng khác một chuyến chở hàng thường nhật là bao.
- Chúng ta không đi theo lộ tuyến NewAustin – Nomandi. – Alex cố gằng từng chữ mạnh, sau đó cô lấy ra một chiếc bút chì vẽ thằng lên cái bản đồ đang trải trên bàn. – Chúng ta sẽ đi theo lộ tuyến đó, ít nhất cho đến khi ra tới hải phận quốc tế. Nhưng từ chỗ này chúng ta sẽ đi lệch về phương nam 10%, tức một góc khoảng 5,7 độ.
- Cô gái, điều gì khiến cô nghĩ rằng chúng ta sẽ đi theo tuyến đó. Tôi mới là thuyền trưởng của tàu này. – Eric nhướng mày, ngạc nhiên vì Alex có thể đọc được bản đồ hàng hải.
- Bởi vì đó là lộ trình của tàu Golden Star. Ngày 12 tháng 1, tàu hàng Epicboss đã va chạm nhẹ với băng trôi, vì vậy tất cả các chuyến tàu đi ngang Đại tây dương đều được cảnh báo về nguy cơ tương tự. Tàu Golden Star là tàu khách tải trọng lớn, vận tốc trung bình chỉ đạt 21 hải lý một giờ. Ngày 14 tháng 1, có tàu trông thấy nó đã vượt khỏi lộ trình 25 hải lý. Quãng đường lúc đó đạt khoảng 250 hải lý, như vậy độ chênh lệch không phải 10% là gì? Tính tan của góc 10% là khoảng 5,71 độ, đúng không thưa thuyền trưởng? Nếu tôi muốn đi xuyên qua Đại tây dương theo lộ trình bình thường thì đã không tổ chức cả một đội tàu tốn kém như thế này. Tôi thật sự nghiêm túc đi tìm tàu Golden Star, chứ không phải vì cao hứng muốn làm đi biển chơi thôi đâu.
Alex nhìn thẳng vào đôi mắt kinh ngạc của vị thuyền trưởng. ‘Người có lý lẽ đi khắp thiên hạ’. Cúôi cùng, Eric cũng chấp nhận cô gái trong thuỷ thủ đoàn của mình thật sự hiểu biết về việc tính toán và đọc bản đồ. Nhưng không thể nghi ngờ gì cô ta hoàn toàn chưa có kinh nghiệm đi biển lần nào.
- Tôi có thể chấp nhận lộ trình mà cô đưa ra, nhưng cô vẫn chưa thể nào làm hoa tiêu của tôi được đâu. – Anh tỏ ra vẻ dữ dằn nói.
- Vâng, tôi sẽ học nhiều hơn, thưa thuyền trưởng.
Nói xong cô gái hất cao mặt bước đi thẳng một nước. Đột nhiên, Eric nghe được tiếng cười khùng khục của gã lái tàu bên cạnh.
- Eric, cô ta không phải loại dễ ăn hiếp đâu. – Marc Lerman nhìn thuyền trưởng của mình đầy ẩn ý.
- Để rồi xem, coi cô ta trụ được bao lâu. Tôi không tin công việc khó nhọc của thuỷ thuỷ đoàn không hù chết được cô ta! – Eric nhéch mép cười với cái bóng tóc đỏ kiêu ngạo vừa mới bỏ đi kia.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
diemchau273 (19-07-2012), ngankim90 (19-07-2012)
Old 21-07-2012, 07:57 PM   #18
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Talking

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 15: Bức màn chết chóc



Ngày thứ tám trên biển, tàu Aeolus đi vào một ngư trường đánh cá tấp nập ngay giữa Đại tây dương. Thật đáng ngạc nhiên vì có nhiều ngư dân còn nhớ rõ con tàu Golden Star mà họ đã gặp từ bốn tháng trước.
- Chúng tôi chưa từng thấy con tàu nào lớn, xa hoa và sang trọng đến vậy. – Một ngư dân nói. – Bọn họ gặp vấn đề với bánh lái nên cần tìm một cảng biển để sửa chữa. Nhưng đây là giữa Đại Tây Dương, làm gì có chỗ nào đậu chớ nói chi đến cảng biển. Vì vậy chúng tôi chỉ họ vào quần đảo Azona, nơi bọn họ có thể neo lại và tìm cách tự sửa con tàu của mình.
Alex ngay lập tức đem ra tấm bản đồ để người ngư dân chỉ đường, thế nhưng ông ta chỉ ngay vào một vùng biển sâu trống trơn.
- Vùng đảo đó mấy người không biết đâu, đó là nơi các tàu đánh cá hay ghé vào trú bão, chứ bình thường không có mấy tàu đi qua lại. – Ông lão mỉm cười tự hào về thứ kiến thức độc nhất vô nhị của mình.
Eric và Alex lập tức gật đầu lia lịa cảm tạ lão ngư tốt bụng. Họ không ngờ có thể biết được tung tích của tàu Golden Star dễ dàng đến vậy. Con tàu bị hư bánh lái có thể nào thật sự đã mắc kẹt ở một trong những hòn đảo vô danh nơi đó không. Đại Tây Dương mênh mông còn quá nhiều điều mà con người chưa khám phá hết. Càng đi về phía nam, tấm bản đồ càng vẽ sơ sài. Họ thấy rằng mình đã không còn có thể tin tưởng, phụ thuộc vào nó được nữa.
- Giương buồm lên, hết tốc lực! – Con két của Marc hô vang, nhại theo giọng của thuyền trưởng Eric.
Trong vòng hơn tuần lễ qua, Alex đã thể hiện khả năng kết bạn kỳ diệu của mình, cô nói chuyện và dần trở nên thân thuộc với toàn bộ ba mươi sáu thành viên trên tàu. Người lái tàu Marc Lerman vui tính có một con két luôn nhại theo giọng thuyền trưởng.
- Nhanh tay lên lũ lười biếng, có cần ta đến đá vào mông các chú không? – Con két lại hét thêm.
Đó là điều thứ hai Alex đã học được trên tàu này, khả năng vận dụng ngôn ngữ bẩn thiểu một cách thường xuyên, vô độ của đám thuỷ thủ. Cô rất phản cảm; nhưng đối với bọn họ, dường như điều đó thật bình thường. Và Alex, người quyết tâm học hỏi để có thể trở thành một tay thuỷ thủ, không thể chống đối lại thói ăn nói bổ bã đã trở thành phong cách văn hoá riêng của bọn họ được. Cô đành coi như những lời chói tai kia chẳng khác nào gió thoảng qua, không hề ảnh hưởng gì đến mình hết. Một kỹ năng mà Alex đã rèn luyện tới đẳng cấp cao trong thời gian còn ở lâu đài Roland.

Trước sự nhiệt tình và chịu khó của cô gái tóc đỏ, Eric đã không còn ý định phải chống đối lại. Không biết từ bao giờ, trong mắt anh, cô ta chẳng khác bất kỳ gã thuỷ thủ nào trên tàu. Alex có thể kéo được dây buồm nặng chịch, có thể kỳ cọ sàn tàu sạch sẽ khi đến phiên của mình, cô ăn cùng đám thuỷ thủ và vui vẻ trò chuyện với họ, nghiêm túc nghe các mệnh lệnh của Eric, và hỏi bất kỳ lúc nào có thể hỏi được về công việc hàng hải. Eric có cảm giác như mình vừa nhận được một người thuỷ thủ tập sự siêng năng và thông minh.

Ngày thứ mười một của chuyến đi, họ đến được quần đảo Azona. Đó là cả một khu vực rộng lớn với hàng chục đảo nhỏ nổi lên giữa biển. Thuỷ thủ lặn xuống nước báo lại đáy biển nông vừa phải, một tàu lớn như Golden Star hoàn toàn có thể đi vào trong này được. Tim Alex đập lên háo hức như thể cô đã ngay lập tức có thể thấy được mũi tàu Golden Star ngay sau hòn đảo trước mặt. Họ bắt đầu quần đảo xung quanh, thực hiện nhiệm vụ tìm kiếm của mình.

Ngày thứ mười lăm, hoàn toàn không phát hiện tung tích Golden Star. Toàn bộ vùng biển này hoang vu một cách đáng sợ. Eric quyết định cho thuỷ thủ đổ bộ lên các hòn đảo để thu thập nước ngọt cũng như tìm người. Tinh thần Alex suy sụp rõ ràng, ‘Hy vọng càng cao nên thất vọng càng lớn’. Vừa có một chút ít mạnh mối thì đường dây lại đứt đoạn nữa rồi.

Cô đã rất lo lắng khi nghe con tàu khách bị hư bánh lái, sau đó lại vô cùng vui mừng khi biết nó đi tới quần đảo này sửa chữa. Bây giờ con tàu lại mất tích, không rõ số phận của nó và toàn bộ hành khách đã ra sao rồi.

Thấy Alex ngồi ủ rũ bên lan can tàu, nên Homer đến vỗ vai an ủi. Ông là một thuỷ thủ giàu kinh nghiệm, vì vậy khi Alex đi đã chọn ông ta bổ sung cho thuỷ thủ đoàn. Cái vỗ vai chia sẽ khiến Alex cảm nhận được an ủi. Cô quay lại mỉm cười yếu ớt với Homer.
- Cảm ơn!
^_^

Ngày thứ mười sáu, lần đầu tiên Alex được gọi vào phòng thuyền trưởng. Cô đứng trước bàn làm việc, ngoan ngoãn như một thuộc hạ chờ nghe lệnh cấp trên.
- Tiếp theo chúng ta sẽ làm gì? – Eric ngồi gác chân lên bàn, chán nản nhìn Alex.
- Tàu Golden Star đã bị hư bánh lái. Cơ may nó được sửa chữa ở một nơi không có lấy một cây đinh gỉ này là rất thấp. Mấy ngày qua chúng ta đã do tìm hết khu vực đáy biển, cũng không thấy xác tàu nào, vì vậy tôi có thể kết luận là họ chưa bị chìm. – Alex hít một hơi dài rồi nói tiếp. – Khả năng lớn nhất là Golden Star đang bị trôi dạt. Tôi đề nghị chúng ta hạ hết buồm xuống, đi theo dòng hải lưu giống Golden Star.
- Alex, cô vừa yêu cầu tôi để tàu mình trôi dạt trên biển mà không có mục tiêu rõ ràng cụ thể. Không biết hướng đi, không rõ thời gian. Tại sao tôi lại phải mạo hiểm lớn vậy chỉ vì một suy đoán mơ hồ vô căn cứ của cô.
- Bởi vì tôi đã gần như tìm ra manh mối về con tàu mà cả thế giới đều cho là mất tích rồi. Chúng ta đã đi xa hơn vĩ tuyến 35, nơi mà trước giờ bất cứ gã thuỷ thủ nào cũng muốn vượt qua một lần. Vùng biển ấm và những đất nước nhiệt đới. – Alex cười. – Anh có bao giờ được tận hưởng một kỳ nghỉ thú vị như vậy mà vẫn được trọng thưởng hậu hỉ khi trở về chưa.
Eric nheo mắt nhìn, như cố tìm ra bất cứ ý đồ gian đối nào trong mắt Alex. Thấy có vẻ như mình chưa được thuyết phục lắm, cô nói thêm.
- Chừng nào ngôi sao thập tự phương nam còn trên bầu trời, chúng ta không thể nào đi lạc được.
Câu nói này liền gây được hiệu quả ngay. Eric bước ra khỏi buồng thuyền trưởng, tuyên bố từ bây giờ mọi người có thể nghỉ ngơi dài ngày. Vùng biển ấm, trái cây nhiệt đới và những ngày không phải kéo buồm. Con tàu Aeolus nhàn nhã được dòng hải lưu đưa đi đến bến bờ chưa biết của mình.

Ngày thứ hai mươi hai, con tàu đã gặp được món đặc sản nhất của vùng nhiệt đới, bức màn chết chóc.

Từ phía chân trời, đám mây đen cuồn cuộn phủ xuống mặt biển như một tấm rèm treo nặng chịch. Gió thốc thổi đến ngày càng mạnh hơn và nước mưa rơi lộp bộp. Hoa tiêu ngồi trên cột buồm cao hét lên một tiếng hãi hùng báo cáo về vị thần chết chóc đang kéo đến. Phía bên trong cơn bão, sấm chớp nổi lên, chớp nhoáng biểu thị cơn thịnh nộ của thiên nhiên.

Eric đứng sau bánh lái, lo lắng nhìn cơn bão đang kéo tới. Sự ưu đãi của thiên nhiên suốt hai mươi hai ngày qua là đã quá kỳ diệu rồi. Anh biết rằng càng đi sâu vào vùng nhiệt đới thì các cơn bão sẽ càng khủng khiếp hơn. Đây chỉ mới là màn dạo đầu của cơn ác mộng phía sau đó nữa.
- Căng buồm lên, đánh mũi tàu sang hướng tây. Chúng ta cần phải né khỏi tâm cơn bão.
Giọng nói trầm ồn không thua gì sấm chớp vang lên. Đám thuỷ thủ cuống cuồng tìm về vị trí quen thuộc của mình. Lần đầu tiên Alex gặp tình trạng bát nháo như vậy nên cũng đâm ra luống cuống, tay chân lóng ngóng. Những gương mặt thuỷ thủ bình thường luôn cười cợt, hời hợt hiện nay căng lên vì căng thẳng. Thậm chí cả một kẻ ngạo mạn như Eric cũng không dám coi thường bất kỳ cơn bão nhiệt đới nào.

Eric phụ Marc điều khiển con tàu hướng sang phía tây, tránh xa cơn bão càng nhiều càng tốt. Ngọn gió hung hãn thổi những cánh buồm căng lộng lên. Thân tàu Aeolus lướt nhanh trên ngọn sóng bạc đầu. Thân tàu lắc mạnh như một con ngựa bất kham. Sàn tàu lắc lư, nhấp nhô lên xuống càng lúc càng mạnh bạo. Cái phong kế nhanh chóng quay ầm ầm như chong chóng. Eric buột miệng chửi một câu tục tĩu. Bấy nhiêu dấu hiệu cũng đủ để Alex biết thứ bọn họ đối đầu dễ sợ như thế nào.

Đột nhiên Alex bị người ta lôi vào trong khoang tàu. Cô chống cự dữ dội để rút tay khỏi cái nắm như gọng kềm của Eric. Anh ta ném cô vào trong phòng và nóng nảy đóng cửa lại.
- Hết giờ chơi rồi. Cô hãy ở yên trong đó đi!
Cánh cửa bị khoá lại nhốt Alex bên trong. Cô còn chưa kịp phản ứng gì thì vị thuyền trưởng quyền uy đã bỏ đi mất. Alex nhào tới lúc lắc cái cửa nhưng không có ích gì. Bên ngoài ồn ào tiếng thuỷ thủ đoàn đang hò reo làm việc, xen lẫn trong đó vẫn là tiếng chửi thề liên tục của Eric. Mưa đập ầm ầm vào cửa sổ phòng, xem ra cố gắng trốn chạy khỏi cơn bão của họ đang ngày càng vô dụng rồi. Cơn bão hung hãn đã bắt kịp nạn nhân xấu số của mình.

Con tàu nhồi lên nhồi xuống dữ dội bởi những con sóng cao hơn mười mét. Ánh nắng tắt hẳn, mặt biển trở nên đen kịt, hung hãn và đầy đe doạ. Trong phòng làm việc của thuyền trưởng, đồ đạc bắt đầu nảy xốc và văng tung toé khắp nơi. Tuy rằng những vật dụng lớn như bàn, kệ ... đều đã được gắn chặt cố định; nhưng những món khác đều đã rơi xuống hết. Alex cảm thấy mình như một chiếc giẻ rách bị người ta nhồi giặt trong bao. Mỗi lần té ngã cô đều cố gắng đứng lên, nhưng lại ngay lập tức bị quật xuống bởi một cú lắc lư khác.

Tình hình mỗi lúc mỗi tệ hơn khi tiếng hò reo dần dần bị nhấn chìm bởi tiếng gầm thét của đại dương. Nước đập ầm ầm bên ngoài cửa sổ không thể phân biệt được là do nước mưa hay là nước biển. Hiện nay, công việc duy nhất của Alex là chống đỡ để đồ vật trong phòng không đụng trúng mình. Cô và đống ghế bị dồn hết về một phía. Mỗi lần con tàu chao đảo cô lại trượt dài trên sàn, bị va đập vào khắp nơi trên người. Tại sao cô lại phải chịu sự hành hạ này một mình, mà không được ra ngoài kia với mọi người. Đây là cơn bão đầu tiên trong đời thuỷ thủ của Alex, và cô muốn nhìn thấy nó.

^_^

Eric nhận ra mình chẳng thể nào chạy thoát khỏi cơn bão hung hãn đã kéo sát đến nơi rồi. Mệnh lệnh tiếp theo được ban ra là hạ hết buồm xuống để nghênh đón trực diện với cơn cuồng nộ của thiên nhiên. Những cánh buồm hữu ích khi bình thường có thể trở thành nguyên nhân khiến con tàu bị lật. Anh hò hét đến khản giọng để điều động hơn ba mươi con người nhốn nháo trên sàn tàu có thể làm việc nhịp nhàng với nhau.

Một cơn gió đột ngột thổi mạnh khiến người thuỷ thủ đang cầm dây buồm chao đảo. Cánh buồm bị căng quá mức, một bên nhánh dây đứt phực. Sợi dây thừng chắc chắn, to hơn bắp tay người vung vẫy tự do trong không trung một cách nguy hiểm. Nó đập xuống vài lần khiến hai thuỷ thủ không né kịp trúng thương.

Hai cột buồm phụ đã thành công hạ xuống nhưng cột buồm chính vẫn trơ trơ đo sự cố đứt dây. Ryan Nhện Xanh, gã thuỷ thủ với thân hình ốm như cái que và chân tay dài loẵng ngoẵng, nhanh chóng leo lên cột buồm, trên miệng ngậm sẵn con dao lớn để cắt dây hạ buồm xuống.
- Mọi người cẩn thận, buồm sắp hạ xuống. – Eric hét vang khi Ryan bắt đầu cắt dây neo cánh buồm.
Thanh gỗ khổng lồ dùng để căng buồm rơi vùn vụt xuống sàn tàu. Gió thổi thốc mạnh lên một cái nữa khiến thanh gỗ xoay tròn và rơi xuống vị trí có người đang đứng. Tiếng va chạm như bị nuốt chửng trong không gian ồn ào, nhưng hậu quả của nó ràng rành ra đó. Một người nằm bất tỉnh trên sàn tàu, còn hai người khác có vẻ như đã bị thương ở đây đó.

Eric phóng xuống phụ kéo những người bị thương ra, bởi vì lúc này ai nấy cũng đều bận rộn với công việc phối hợp điều khiển con tàu. Một cơn sóng lớn đập tới, mũi tàu hất lên cao khiến sàn tàu gần như bị dựng lên. Những ai không nhanh tay bám vào thứ gì đó đề bị quật ngã, trượt dài trên sàn. Đã có vài vụ đổ máu nhưng nhanh chóng bị nước mưa buốc lạnh dội xuống.
- Xoay bánh lái ba mươi độ. – Eric hét to với Marc đang đứng chỗ bánh lái.
Họ bằng mọi cánh phải xoay con tàu trực diện với những đợt sóng đang ập tới. Nếu xui xẻo bị một cơn sóng lớn đập ngang mạn, thì nguy cơ bị lật úp là không cần bàn cãi gì nữa.

Khi cánh cửa phòng bật mở thì Alex ngay lập tức nhào ra ngoài. Trên hành lang ướt nhẹp có ba người nằm ngồi la liệt. Eric nhìn thẳng vào mắt cô dữ dội và tối tăm vô cùng.
- Phụ giúp bác sĩ Stuckey chăm sóc họ!
Nói xong anh bỏ đi mất. Eric mở cửa khoang tàu để lên boong, để lộ một khoảng hở đủ để Alex nhìn thấy được khung cảnh khủng khiếp của cơn bão đang hoành hành bên ngoài. Bác sĩ Stuckey cùng Alex khiêng người thuỷ thủ bị thương nặng nhất vào trong khoang chính. Cô chạm vào người thuỷ thủ ướt nhẹp, cảm thấy thân thể anh ta lạnh ngắt không có chút phản ứng gì. Alex đỡ anh ta nằm lại đàng hoàng thì nhận ra người này đang chảy máu ở đầu. Cô tìm lấy bông băng, vải sạch phụ giúp băng bó cho người bị thương. Sàn tàu liên tục chao đảo và nước tràn vô khoang càng lúc càng nhiều. Tâm trạng háo hức khi mong được đối đầu với con bão đã hoàn toàn tan biến. Cô phát hiện ra toàn thân mình đang run lẩy bẩy sợ hãi như thế nào. Đó là phản ứng chân thật nhất của con người khi đối mặt với cái chết
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
ngankim90 (22-07-2012)
Old 22-07-2012, 02:45 PM   #19
ngankim90
Thành viên mới
 
Tham gia ngày: Jan 2011
Bài gởi: 24
Xin cảm ơn: 820
Được cảm ơn 12 lần trong 10 bài
Default

Chương này đọc hồi hộp ghê.
Bạn viết cảnh bão hay thật đấy.
Thanks
ngankim90 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
nguoi qua duong (22-07-2012)
Old 23-07-2012, 09:07 PM   #20
nguoi qua duong
Học sinh
 
nguoi qua duong's Avatar
 
Tham gia ngày: Oct 2008
Bài gởi: 35
Xin cảm ơn: 6
Được cảm ơn 65 lần trong 32 bài
Wink Chương 16: Tung tích của Patrick

Cuồng phong bão tố cũng vượt qua
Chương 16: Tung tích của Patrick



Cơn bão không chỉ là mưa và gió, mà còn kinh khủng hơn gấp trăm gấp ngàn lần. Suốt mười hai tiếng đồng hồ, con tàu Aeolus bị vùi dập, bị bóp ngẹt trong cơn thịnh nộ đáng sợ của thiên nhiên. Eric đã ép thuỷ thủ đoàn của mình làm việc đến chết đi sống lại nhằm giữ cho con thuyền có thể vững vàng đi qua vùng bão tố. Khi họ nhìn thấy bầu trời sáng lạn phía bên ngoài, hầu như chẳng còn ai trụ vững được nữa. Toàn bộ thuỷ thủ đoàn mệt nhoài nằm xuống ngay tại vị trí của mình đang làm việc. Chẳng ai buồn nhúc nhích để kiểm tra hoàn cảnh xung quanh của mình như thế nào.

Sau đêm bão tố đó, thật ngạc nhiên rằng Alex là người duy nhất còn khoẻ mạnh và tỉnh táo bước đi trên tàu. Cô chỉ bị bầm dập vài nơi do va chạm, hầu như sức khoẻ không bị hư hao tí nào. Cô đã băng bó cả thảy cho tám người, và hiện nay họ đang yên bình ngủ trong khoang hết rồi.

Khung cảnh trên boong thê lương như trong bãi tha ma với những thân người nằm la liệt khắp nơi. Alex lấy làm mừng rỡ là bọn họ chỉ đang nghỉ ngơi chứ không ai có thương tích trầm trọng gì. Cô tháo dây thừng ra khỏi thân thể ốm nhách của Marc. Anh chàng đã cột cả người vào bánh lái để không bị cơn bão hất văng đi khỏi vị trí của mình.

Không hiểu Eric đã lôi đâu ra một chai rượu, anh ta ngồi dựa vào lan can cố khui nút chai ra. Alex phát hiện bàn tay anh ta trầy xước, bị lột hết da và đang chảy máu. Cô chạy tới, giật lấy chai rượu.
- Này cô ngốc, đưa nó ngay cho tôi. – Eric thều thào hét không ra hơi.
Alex nhìn người đàn ông từng hét ra lửa, mửa ra khói này. Bây giờ anh ta rệu rã, bệ rạc không khác gì một tên ăn xin. Cô mỉm cười vì cố gắng đe doạ không thành công của Eric. Alex mở nắp chai rượu ra, uống một ngụm rồi đưa cho lên tận miệng cho thuyền trưởng. Anh ta uống mà con mắt vẫn nhìn cô đầy nghi ngơ.

Đột nhiên cô nắm lấy bàn tay Eric, ngửa ra rồi phun hết rượu lên đó. Anh ta hơi giật mình nên bị sặc một chút. Không ngờ có ngày Alex lại chữa trị vết thương một cách thô lỗ như thế này. “Không lẽ môi trường nguy hại trên tàu lại tác động xấu đến giới quý tộc đến vậy?”
- Nghĩ ngơi đi, tôi sẽ đi kiểm tra xung quanh dùm anh.
Cô mỉm cười, sau đó bước ngang qua Eric. Anh vẫn chưa hết bàng hoàng sau phát hiện ngạc nhiên thú vị của mình.

^_^

Sau cơn bão, tàu Aeolus không bị hư hại gì nhiều mà chỉ cần được dọn dẹp lại một chút. Khi được húp súp nóng và uống vài ngụm rượu mạnh, thuỷ thủ đoàn ai nấy đều tỉnh táo lại hơn. Họ bắt đầu thu thập dọn dẹp tàn cuộc, sửa lại những hư hỏng; và chỉ một ngày sau Aeolus lại có thể khởi hành ngon lành trở lại rồi.

Alex chăm chú nhìn vào bản đồ, sau đó ngước nhìn ngôi sao thập tự phương nam sáng rực bên ngoài cửa sổ.
- Có lẽ chúng ta đã bị đánh dạt về phía đông nam độ chừng một trăm dặm. – Cô kết luận đột ngột.
- Và ...
Eric cố kéo dài ra để chờ đợi phần trả lời tiếp theo. Alex đưa đôi mắt buồn bã nhìn anh, sau đó cô ngồi xuống ghế, đôi vai ủ rủ thể hiện tâm trạng vô cùng chán nản của mình.
- Tôi không biết nữa, thưa thuyền trưởng. – Alex nhìn xuống đất, bờ mi dài cong vút che khuất đi đôi mắt xanh như mặt biển của mình. – Cơn bão khiến thuyền chúng ta đã đi chệch khỏi dòng hải lưu, và không còn hy vọng gì theo dấu tàu Golden Star nữa. Thú thật là tôi đang bị mất phương hướng. Bao nhiêu tự tin ban đầu đều vơi dần đi khiến tôi cảm thấy hoang mang.
- Cơn bão đã làm cô chùn bước rồi sao?
Đột nhiên giọng Eric trở nên nhẹ hẫng. Cô gái đã bỏ cuộc đúng như dự đoán của anh. “Vậy cảm giác thất vọng bây giờ là gì nhỉ?”

Alex ngẩn gương mặt đầy tàn nhang lên nhìn anh thật sâu xa.
- Tôi không sợ cơn bão, mà là tôi sợ sẽ liên luỵ mọi người.
Một câu trả lời ngoài dự đoán, khiến Eric sững sờ. Ngay sau giây phút ấy, anh đột nhiên cười to và lần này thành công làm Alex sợ hãi.
- Đời thuỷ thủ là như thế tiểu thư ạ. Một khi chấp nhận lênh đênh trên biển, chúng tôi đã nhận lấy số phận cho mình. Nếu không phải bán mạng vì chuyến đi này thì cũng sẽ vì chuyến hàng khác. Không cần phải lo lắng cho chúng tôi, mà hãy lo lắng trả đủ tiền khi trở về ấy.
Câu nói mang theo sự kiêu ngạo thường trực của vị thuyền trưởng. Tuy rất không tình cảm nhưng lại cất bớt gánh nặng trong lòng của Alex đi. Cô mỉm cười.
- Đừng lo thuyền trưởng, chắc chắn nhà Roland sẽ không để anh chịu thiệt khi chấp nhận chuyến đi.
Sau câu nói đó, cả hai chỉ nhìn nhau cười, rồi không biết nói gì thêm nữa. Trước giờ bọn họ ít khi nói nhiều và thật lòng như lúc này, sự gần gũi đột ngột khiến cả hai thấy lạ lẫm. Eric ho khan, cố phá vỡ sự bế tắc giữa hai người.
- Phải rồi, tôi nhận ra trước giờ cô ít khi đi trên biển đúng không? Tại sao lại rành về các công tác trên tàu đến thế?
- Tôi hỏi các thuỷ thủ khác. Tuy tôi ít khi ra biển, nhưng tôi thường xuống các tàu hàng để tham quan. Làm sao anh có thể nhận ra được điều đó?
- Dáng đi của cô. – Anh cười khẩy. – Nó là dáng đi của một người bước trên mặt đất vững chải chứ không phải của một người thường xuyên đi trên mặt biển lênh đênh. Còn các kiến thức về thời tiết, đoán hướng và đọc bản đồ hàng hải chắc chắn không phải hỏi từ đám thuỷ thủ được rồi.
- Tôi có một thầy dạy tốt mà. Anh ấy là thiếu tá hải quân.
- Quả nhiên là học ở một nơi tốt thật. Đó có phải là Bá tước Roland, vị hôn phu mất tích trên tàu Golden Star của cô không?
Eric dĩ nhiên chỉ hỏi cho lấy lệ. Thân phận của Alex và lý do của chuyến đi không phải là điều bí mật gì với Eric. Trước khi lên đường, dĩ nhiên người ta phải cho anh biết mục đích của hành trình là gì chứ. Nhưng không hề giống giám đốc Husphin đã từng nói, chuyến đi này không phải chỉ để lấy lệ, cố làm nguôi ngoai một vị tiểu thư đỏng đảnh. Eric biết rằng Alex rất nghiêm túc và tâm huyết, thậm chí cô có thể bán mạng vì mục tiêu của mình. Khi nhắc đến vị hôn phu, hai mắt cô sáng rỡ và nụ cười dịu dàng đã xác nhận điều đó. Anh nhíu mày và hỏi tiếp một câu.
- Bằng sức mạnh nào cô đã có thể làm được chừng đó chuyện khó khăn như thế?
Anh nhớ đến những ngày qua cô đã chịu vất vả trên tàu ra sao. Không một cô gái bình thường nào lại tự nguyện chịu khổ đến như vậy. Câu hỏi chỉ là một sự tò mò đơn thuần, tự nhiên bật ra khỏi miệng Eric. Nhưng ngay lập tức anh hối hận vì đã hỏi câu ấy. Alex mỉm cười nhẹ nhàng và trả lời một cách vô cùng tự nhiên.
- Vì anh ấy luôn trong trái tim tôi. Tôi có thể làm bất cứ chuyện gì, nhân danh tình yêu dành cho anh ấy.
Eric hoàn toàn bị chinh phục. Anh chẳng thể nào chống lại được cô gái tự tin, mạnh mẽ như thế này được. Eric đan hai bàn tay lại đặt lên đầu gối.
- Cô quên những ngọn gió Tín Phong rồi sao. Nếu tàu Golden Star bị mất bánh lái, họ vẫn có thể dùng buồm để điều khiển tàu cập bến. Chỉ cần chúng ta đi dọc về phương nam, chắc chắn sẽ tìm được họ thôi. – Eric nói ra nhẹ nhàng như hơi thở. - Vậy ngày mai chúng ta lại tiếp tục đi về phía nam để tìm kiếm. Còn bây giờ, cô có thể về phòng nghỉ ngơi được rồi.
Alex ngạc nhiên nhìn Eric, cô thật xúc động vì lời chỉ dẫn này. Như người chết đuối vớ được phao, cô cảm thấy biết ơn người đàn ông ngồi trước mắt mình vô cùng. Alex rối rít cảm ơn và sau đó vui vẻ chào tạm biệt. Eric lịch sự tiễn khách ra tận cửa. Alex đi rồi, anh trở lại chỗ ngồi của mình và châm thuốc. Làn khói nhè nhẹ lan toả trong không trung rồi nhanh chóng bị cuốn ra ngoài cửa sổ. Eric tự nhiên ngẩn ngơ nhớ lại khuôn mặt sáng rực hạnh phúc lúc nãy của Alex. Anh thở dài. “Càng tự tin, mạnh mẽ chừng nào; thì khi sụp đổ cũng càng dữ dội chừng ấy”.

^_^

Buổi sáng ngày hai mươi sáu, tàu Aeolus vượt qua vĩ tuyến hai mươi. Bọn họ vẫn đang đi dọc theo bờ biển Phi lục địa, ngay mép hải phận quốc tế. Chỉ ba ngày nữa thôi tàu Aeolus sẽ cập cảng Bajul, bến cảng lớn nhất của những chuyến du hành từ phía bắc xuống phía nam Đại Tây Dương. Người ta nói rằng bạn có thể tìm được bất cứ thứ gì ở Bajul. Từ nước ngọt, thực phẩm, dịch vụ sửa chữa tàu, cho đến nhà thổ ... tất cả những con tàu đều phải ghé ngang Bajul. Chính vì vậy, không đâu tốt hơn nơi này để thăm hỏi tin tức về một con tàu mất tích.

Trước khi đến Bajul, họ đột nhiên phát hiện một cột khói giữa biển. Tàu Aeolus lập tức căng buồm đi theo cái dấu hiệu bất thường giữa đại dương kia. Thật đột ngột, một hòn đảo xanh rì hiện ra trước mắt họ. Trái tim Alex như vỡ oà sung sướng bởi cái xác tàu lóng lánh ánh vàng kim loại mắc cạn trên bờ. Không hề có dấu hiệu báo trước, họ đã tìm ra được tàu Golden Star trên đảo Santo Anto.

Tàu Aeolus thả neo ngoài vùng nước sâu và điều hai thuyền nhỏ vào bờ. Alex dĩ nhiên là người nhảy lên chiếc thuyền đầu tiên hạ thuỷ. Nếu không phải vì khoảng cách khá xa thì có lẽ Alex đã nhảy ùm xuống biển mà bơi vào bờ rồi.

Xác con tàu nằm nghiêng trên bờ biển, một nửa thân ngập hẳn dưới nước. Alex không biết tâm trạng kích động bây giờ của mình là vui vẻ hay thất vọng nữa. Dĩ nhiên là trên con tàu chẳng còn lại bất kỳ người nào. Và hình dáng xác xơ của Golden Star đem đến những suy đoán vô cùng đáng ngại.
- Nó bị tấn công! – Eric nói ra một câu khiến ai nấy đều nín thở.
Tàu Golden Star được hạ thuỷ vào ba năm trước, thuộc lớp tàu khách hiện đại và sang trọng nhất lúc đương thời. Thân tàu cao ba tầng, năm cột buồm và có thể chở được hơn hai trăm người. Lớp vỏ ngoài bọc kim loại ánh vàng vô cùng rực rỡ và bắt mắt, Golden Star là chiếc tàu đáng tự hào nhất trong số những con tàu đi lại trên Đại Tây Dương. Bây giờ nó nằm trên bờ biển, cột buồm gẫy ngang, thân tàu bị thủng lỗ chỗ ...
- Hải tặc! - Homer lẩm bẩm trong miệng.
Hai từ kinh khủng đó khiến ai nấy đều lạnh lùng nín thở một hơi. Mọi người nhìn gã thuỷ thủ hiền hậu, như thể ông ta vừa buông ra một lời sấm nguyền. Bây giờ Homer trông thật hung tợn, chân mày nhíu lại, cơ mặt bạnh ra và hàm răng cắn chặt đầy căm thù.
- Làm sao ông biết điều đó Homer? - Alex là người mở miệng hỏi đầu tiên.
Giao tình giữa hai người rất tốt, Homer chưa bao giờ từ chối trả lời bất kỳ câu hỏi nào của Alex. Ông thở dài, rủ bỏ vẻ mặt căng cứng nãy giờ của mình. Homer chỉ vào cái xác tàu thê thảm trước mắt.
- Vết thủng trên thân tàu do đại bác gây ra. Thành lan can có vết móc do bọn cướp biển tấn công lên tàu. Thấy vết lửa khói ám đen quanh các khung cửa không, có vẻ bọn chúng cướp xong đã phóng hoả. Đúng kiểu của bọn hung hăn nhất! – Homer thở dài. – Tôi cũng là người sống sót sau một lần bị cướp biển tấn công như thế. Vùng biển nam Đại Tây Dương này nguy hiểm hơn phía bắc rất nhiều.
Alex sợ hãi xém tí nữa là khuỵ xuống, may nhờ có Eric nhanh tay đỡ cô lại. Anh quàng tay quanh eo cô gái, cảm thấy từng đợt run rẩy kịch liệt phát ra. “Quả nhiên là cô ta đã sụp đổ rồi!” Bao nhiêu hy vọng gửi gắm cho chuyến đi này đều đã tan thành mây khói. Giữa việc hồ đồ chỉ biết người thân của mình mất tích giữa biển và việc thấy được kết cục thê thảm của họ trong tay cướp biển, thì cái nào là hạnh phúc hơn? Một bên khiến người ta không can tâm, một bên lại khiến người ta chết tâm hoàn toàn. Sự thật luôn luôn rất tàn khốc.
- Hành khách, còn hành khách trên tàu thì sao? Chúng ta phải tìm kiếm họ. – Alex cố gắng lấy lại sự mạnh mẽ, hoang mang hỏi.
- Xem ra chẳng ai còn sống nổi trong cái xác tàu này đâu. – Giọng của Eric vang đến từ đằng sau lưng cô.
Alex không hề phát hiện ra bây giờ cô chỉ đứng được là do tựa hết lên người thuyền trưởng. Cô không còn quan tâm đến bất cứ thứ gì trên đời nữa. Cô chỉ muốn biết Patrick của cô đang ở đâu rồi. Alex kích động đưa tay nắm lấy áo Homer, ánh mắt cô thiết tha van nài.
- Homer, bọn cướp biển thường làm gì các hành khách?
Ông buồn bã nhìn cô gái đang chuẩn bị tan vỡ ra thành muôn nghìn mảnh trước mặt mình. Nhưng ông biết Alex là một cô gái ngoan cố như thế nào, nếu không để cô biết sự thật, thì Alex sẽ không bao giờ ngưng lại cuộc tìm kiếm tuyệt vọng của mình.
- Bọn cướp biển ở vùng này rất hung hãn, Alex. Chúng thường cướp cả tàu và hàng hoá, sau đó đẩy hết hành khách xuống biển, trên những con thuyền nhỏ. Đó là loại nhân từ nhất. Còn một số thì lại thích tàn sát hết tất cả, chém giết rồi phóng hoả. Đối với những tù binh ngoan cố, chúng sẽ đem đến vùng nước sâu, chơi trò nhảy ván với lũ cá mập. Cả hai con đường đều rất đáng sợ. Hoặc là lênh đênh trên biển đến chết, hoặc là làm mồi cho lũ cá.
Quả nhiên, đôi mắt xanh thẳm như đại dương mở lớn trừng trừng theo từng câu miêu tả của Homer. Đồng tử của Alex co rút lại, cô hít lấy từng hơi khò khè khó nhọc như đang bị bóp cổ. Eric phải giữ chặt lấy Alex thêm chút nữa, cô gần như đã rơi vào tình trạng bất tỉnh rồi.
- Alex, Alex! – Eric gọi. – Chúng ta vẫn chưa chắc chắn mà. Đây chỉ là suy đoán của Homer thôi.
Những cố gắng trong tuyệt vọng để lay tỉnh cô gái mong manh anh đang ôm trong lòng. Eric cũng đồng tình với Homer rằng việc bọn cướp biển tàn ác ra sao. Nhưng anh không đành lòng nhìn tình trạng hiện nay của Alex. Nó dường như còn đau đớn hơn cái chết nhiều. Tuy chỉ là một ảo vọng, nhưng Eric vẫn mong muốn cô sẽ thoát ra khỏi tình trạng đáng lo ngại hiện nay.

Đôi môi tái nhợt của Alex đột nhiên lắp bắp.
- Đúng vậy, vẫn chỉ là suy đoán thôi. Mọi người đã đoán rằng tàu Golden Star đã chìm giữa Đại Tây Dương, nhưng sự thật là chúng ta đã tìm thấy nó. Vẫn chỉ là suy đoán thôi ... Tôi đã thề sẽ cho Patrick một trận nếu tìm thấy anh ấy. Patrick không thể chết ... không thể chết ...
Alex vén tay áo, chùi đi mớ mồ hôi lạnh đã đổ đầy trên trán nãy giờ. Cô mạnh mẽ cố gắng đứng thẳng dậy, hai tay ôm lấy khuỷ tay để giữ cho cơ thể bớt run rẩy hơn. Cô nhìn xung quanh, và nhận ra mình đã khiến mọi người e ngại.
- Tôi không sao. – Cô cười nhẹ nhàng. – Chẳng phải trên đảo có dấu hiệu người sống sao, chúng ta đi tìm họ. Chắc chắn họ phải biết việc gì đã xảy ra với con tàu này.
Thế là bọn họ lục tục sắp xếp lại đội hình tiến sâu vào bên trong hòn đảo.
nguoi qua duong vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Các thành viên gửi lời cảm ơn đến bài viết hữu ích này:
ngankim90 (24-07-2012)

Trả lời

Bookmarks

Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ GMT. Giờ hiện tại là 02:54 PM.



vBulletin Optimisation by vB Optimise.